"baobab" - Traduction Anglais en Arabe

    • الباوباب
        
    • باوباب
        
    As night falls in the baobab forest, an extraordinary crowd emerges. Open Subtitles ،متى ما خيّم الليل على غابة الباوباب يظهر حشدٌ مدهش
    This baobab may be over a thousand years old. Open Subtitles قد يُناهز عمر هذه الباوباب أكثر من 1000 عام
    Back in the baobab forest in the far west, it seems as parched as ever. Open Subtitles ،هناك عند غابة الباوباب في أقصى الغرب يبدو المكان ظمآناً كما هو شأنه دائماً
    The baobab's scrappy branches suddenly begin to put out a first flush of green leaves. Open Subtitles تبدأ أغصان الباوباب المتفرعة فجأةً بإرتداء أول الأوراق الخضراء النضرة
    baobab for Women's Human Rights is a non-profit, non-governmental women's human rights organization that focuses on women's legal rights under customary, statutory and religious laws in Nigeria. UN منظمة باوباب لحقوق الإنسان للمرأة هي منظمة غير حكومية لحقوق الإنسان للمرأة لا تستهدف الربح تركز على الحقوق القانونية للمرأة في إطار القوانين العرفية والمدونة والدينية في نيجيريا.
    The first splash of rain seems to trigger a race for everything in the baobab forest. Open Subtitles يتراءى وأن أول زخةٍ من المطر تعلن عن بدء سباقٍ لكل مخلوق داخل غابة الباوباب
    Although a drizzle of rain has prompted the baobab forest to start to green, the lean times are not over. Open Subtitles ومع أن رشّات الأمطار حثت ،غابة الباوباب لتشرع بالإخضرار لم تُفرج المحن بعد
    Choosing a high perch, she belts out her song across the baobab forest. Open Subtitles بإختيار مجثمٍ مرتفع، تصدح بغناءها عبر غابة الباوباب
    At last, after 10 months of dryness, a deluge hits the baobab forest of the west. Open Subtitles ،أخيراً، بعد عشر أشهر من القحط فيضانٌ يضرب غابات الباوباب الغربية
    But the rainy season will last only a few more weeks and desiccation will soon return to these baobab forests. Open Subtitles لكن الموسم الماطر لن يدوم ،سوى بضعة أسابيع أخرى وسرعان ما سيعود الجفاف لغابات الباوباب هذه
    It's now that the baobab trees regrow their leaves and collect water to store in their huge trunks, ready for the dry season ahead. Open Subtitles ها هي أشجارِ الباوباب تنمو اوراقها من جديد وتجمع الماء لتخزينه في تجاويفها الضخمةِ، إستعدّْاداً للفصلِ الجافِ القادم.
    Flush with water, the baobab prepares itself for an unforgettable display. Open Subtitles يتدفّقْ الماءِ، الباوباب يُهيّئُ نفسه لعرضِ لاينسى.
    High in the branches above, the baobab's nectar is starting to flow. Open Subtitles اعصارة الباوباب بدأت في التدفق من الفروع العليا للشجرة.
    The lemurs might seem to be a pest for the baobab. Open Subtitles حيوانات الهبّار تَبْدو كأنها حشرة الباوباب.
    In Zimbabwe, for example, by collecting and selling baobab seeds to a processing company, local producers doubled the income they had previously earned from growing cotton. UN ففي زمبابوي، على سبيل المثال، ضاعف المُنتجون المحليون الدخل الذي كانوا يحققونه سابقاً من زراعة القطن عن طريق جمع وبيع بذور الباوباب إلى شركة لتجهيز المنتجات الزراعية.
    The authorization, under the EU's Regulation on Novel Foods, instantly created a market estimated at $500 million for baobab pulp and generated income growth for the producers. UN وهذا الترخيص، الصادر في إطار اللائحة التنظيمية للاتحاد الأوروبي المتعلقة بالأغذية الجديدة، قد أنشأ في الحال سوقاً تقدر قيمتها ﺑ 500 مليون دولار للب الباوباب وولّدت نمواً في الدخل للمنتجين.
    Timber, wood, tree. The baobab tree. Open Subtitles الغابات والخشب والأشجار وشجرة الباوباب
    This is the richest time of year in the baobab forest. Open Subtitles هذه أنعم أوقات العام في غابة الباوباب
    baobab for Women's Human Rights UN منظمة باوباب لحقوق الإنسان للمرأة
    baobab for Women's Human Rights UN منظمة باوباب لحقوق الإنسان للمرأة
    baobab for Women's Human Rights UN منظمة باوباب (BAOBAB) لحقوق الإنسان للمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus