A hundred years ago, it was the custom for every Baron's child to be baptized in blood. | Open Subtitles | قبل مئة عام، كان مُتعارف تعميد طفل البارون بالدم |
Repent, and let yourself be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit. | Open Subtitles | فلتندم ولتسمح بأن يتم تعميدك بأسم يسوع المسيح لمغفرة الخطايا، وسوف تتلقى هدية من الروح القدس. |
Much nicer than the church/slaughterhouse I was baptized in. | Open Subtitles | ألطف بكثير من الكنيسة\المسلخ الذي تم تعميدي فيه |
We have brought this child to be baptized. | Open Subtitles | لقد جلبنا هذا الطفل إلى هنا ليتم تعميده |
I believe you baptized my husband. | Open Subtitles | انا اعتقد انك قمت بتعميد زوجي بارنيل هاريس |
I, Branko Batinic, the father of Sasa Batinic, kindly request a certificate that my son Sasa has been baptized in the Serbian Orthodox Church. | UN | يود برانكو باتينيتش، أبو ساسا باتينيتش، أن يطلب شهادة تدل على أن ابني ساسا قد عمد في الكنيسة اﻷرثوذكسية الصربية. |
I baptized over a hundred adults and children. | Open Subtitles | عمدت أكثر من مئة بالغ وطفل. |
That's the fucking river where fucking Jesus was baptized. | Open Subtitles | هذا النهر اللعين حيث تعمد المسيح |
The doctor has been baptized and is ready to make his confession. | Open Subtitles | تم تعميد الطبيب وهو مُستعد من أجل الإدلاء بإعترافه |
Godfather, is it your wish that this child be baptized? | Open Subtitles | ايها الأب الروحي,هل هي رغبتك ان يتم تعميد هذا الطفل؟ |
Your father's uncle, he told us that this is where your father was baptized, and this church was built in 1887, so I'm looking for a church built in 1887. | Open Subtitles | عمّ أبيك أخبرنا أنه هنا تم تعميد والدك وأن الكنيسة ، بُنيت عام 1887م لذا أنا أبحثُ عن كنيسة بنيت عام 1887م |
I guess that means you'll be baptized soon. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعني أنك سوف يتم تعميدك قريباً |
You are baptized with the light ! Gone ! | Open Subtitles | لقد تم تعميدك بالنور، والآن أنّك ولدت مجددًا! |
I am going to read something that my mother read to me when I was baptized. | Open Subtitles | تهانينا سأقرأ شيئاً قرأته أمي لي عندما تم تعميدي |
This is something that my mother read to me when I was baptized. | Open Subtitles | هذا كلام قرأته لي أمي عندما تم تعميدي |
You think the unsub could have been baptized there? | Open Subtitles | هل تظن ان الجانى من المتحمل ان يكون تم تعميده هناك ؟ |
I baptized the guy's kids, so cut me a deal. | Open Subtitles | ليس كثيرا , قمت بتعميد ابن الرجل لذا عرض علي صفقة |
I, Branko Batinić, the father of Saša Batinić kindly request a certificate that my son Saša has been baptized in the Serbian Orthodox Church. | UN | أنا برانكو باتينيتش، والد ساشا باتينيتش، أطلب التكرم بإعطائي شهادة بأن نجلي ساشا قد عمد في الكنيسة الصربية اﻷرثوذكسية. |
And I was baptized by James. | Open Subtitles | و قد عمدت من قبل جيمس |
The same year I was baptized, a young man halfway around the world was baptized also... | Open Subtitles | ...نفس العام الذي تعمدت به شاب صغير تجول حول نصف العالم تعمد ايضاً |
And after she was baptized, she decided to leave the community, which means she's shunned. | Open Subtitles | , بعد أن تم تعميدها , قررت أن تترك الجماعة مما يعني انها منبوذة |
And God, he's gonna let them into heaven, even though they weren't baptized. | Open Subtitles | والرب, سيدخلهم جميعاً الى الجنة حتى وإن لم يتم تعميدهم |
We are talking about a piece of the hand that baptized jesus. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن قطعة من اليد التي عمّدت المسيح |
As Marina Mandic will have the first Communion in the Church of the Holy Cross at Siget, the Church is kindly requested to issue her a certificate that she has been baptized. | UN | باعتبار أن مدينا مانديتش ستتلقى المناولة اﻷولى في كنيسة الصليب المقدس في سيغيت، أود أن أطلب الى الكنيسة أن تصدر شهادة تفيد بأنها معمدة. |
If you wanna be baptized here in Miracle, just come on down tomorrow morning. | Open Subtitles | لو أردتم التعميد هنا في ميركل، تعالوا غداً بالصباح. |
After all, you were baptized and received first communion. | Open Subtitles | بعد هذا كله, أنت عُمدت وتلقيت أول صلة |
and be baptized! glory the Messiah! | Open Subtitles | أنا أعمد من أجل المسيح الآتى |