"base year" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنة الأساس
        
    • سنة أساس
        
    • السنة الأساس
        
    • لسنة الأساس
        
    • كسنة أساس
        
    • للسنة الأساس
        
    • السنة المرجعية
        
    • وسنة الأساس
        
    • الأساس وسنة
        
    • سنوات أساس
        
    Note: Trends are calculated as weighted crime rates per 100,000 population relative to the base year 2003. UN ملاحظة: حُسبت الاتجاهات كمعدلات جريمة مرجَّحة لكل 000 100 نسمة نسبةً إلى سنة الأساس 2003.
    From the base year of 1993, amounts spent in least developed countries declined and stagnated over succeeding years until 1997. UN ومن سنة الأساس 1993، انخفضت المبالغ المنفقة في أقل البلدان نموا وركدت خلال السنوات اللاحقة حتى عام 1997.
    Table 5: Parties that have not yet reported base year data UN الجدول 5: الأطراف التي لم تقدم بيانات سنة الأساس بعد
    A study on methodological aspects and implications of the change of base year in national accounts for purposes of intraregional comparability UN دراسة عن الجوانب المنهجية والتأثيرات الناجمة عن تغير سنة الأساس في الحسابات القومية لأغراض المقارنة داخل المنطقة
    Until 2007 there was no base year for comparison. UN وحتى عام 2007، لم تكن هناك سنة أساس للمقارنة.
    Countries whose national accounts base year dates back no more than 10 years UN البلدان التي تعود سنة الأساس لحساباتها القومية إلى 10 سنوات أو أقل
    Kazakhstan will request an amendment to Annex B to the Kyoto Protocol on the level of 100 per cent on the base year 1992. UN ستطلب كازاخستان إدخال تعديل على المرفق باء لبروتوكول كيوتو بشأن مستوى اﻟ 100 في المائة استناداً إلى سنة الأساس 1992.
    It may be noted that Annex B can be amended without the base year being changed. UN ولعله من الجدير بالملاحظة أن تعديل المرفق باء ممكن بدون تغيير سنة الأساس.
    Article 3 will therefore need to specify the base year for those gases that Parties may use to calculate their mitigation commitment. UN ولذلك، يجب أن تحدد المادة 3 سنة الأساس للغازات التي يجوز أن تستخدمها الأطراف لحساب التزاماتها فيما يتعلق بالتخفيف.
    Emission reduction/limitation target, % of base year level UN الحد منها بالنسبة المئوية مقارنة بمستوى سنة الأساس
    Impact on base year GHG emissions including LULUCF (%) - 0.25a UN الأثر في انبعاثات سنة الأساس بما يشمل استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضـي والحراجـة
    base year reported in RDP UN سنة الأساس المبلغ عنها في التقرير عن التقدم المحرز
    Some participants were of the view that the base year should be defined according to the best and most recent data available. UN ورأى بعض المشاركين أن سنة الأساس يجب أن تُحدد وفقاً لأفضل البيانات المتاحة وأحدثها.
    Adjustments, base year emissions as adjusted, UN انبعاثات سنة الأساس بعد تعديلها، مكافئ ثاني أكسيد الكربون من غازات الدفيئة
    Value relative to the total base year emissions, UN القيمة كنسبة إلى مجموع الانبعاثات في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for Bulgaria in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلغاريا في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for Canada in the base year UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بكندا في سنة الأساس
    Emissions of greenhouse gases for the Czech Republic in the base year UN الجدول 17- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجمهورية التشيكية في سنة الأساس
    The Protocol focuses on the national reduction of the production and consumption of listed substances calculated as a percentage of a given base year. UN ويركز البروتوكول على تخفيض الإنتاج والاستهلاك على الصعيد الوطني محسوباً كنسبة مئوية من سنة أساس معينة.
    They recommended that, to the extent possible, all expert review teams be involved and that the adjustment exercise focus on the base year. UN وأوصوا بأن يشارك فيها، قدر الإمكان، جميع أفرقة خبراء الاستعراض وبأن تركز عملية التعديل على السنة الأساس.
    RVBY = net emissions and removals for category B.4 for the Party's base year, in Gg CO2 eq UN RVBY = صافي الانبعاثات وعمليات الإزالة بالنسبة للفئة باء-4 لسنة الأساس للطرف، بالجيغاغرام من مكافئ ثاني أكسيد الكربون
    The COP also recalled that Kazakhstan wishes to use 1992 as its base year for the purposes of the Convention. UN وذكَّر مؤتمر الأطراف كذلك بأن كازاخستان تريد استخدام عام 1992 كسنة أساس خاصة بها لأغراض الاتفاقية.
    Therefore, the base year column had to be set equal to the 1990 column in order to prevent an error in the Changes column. UN وعليه، فإن العمود المخصص للسنة الأساس كان يجب أن يكون موافقاً لعمود عام 1990 من أجل منع وقوع خطأ في عمود التغيير.
    Heretofore, five Parties have been allowed flexibility in the choice of their reference or base year; UN وحتى الآن، أتيحت المرونة لخمسة أطراف في اختيار السنة المرجعية أو سنة الأساس الخاصة بها؛
    Request for outstanding base year and baseline data UN طلب تقديم بيانات خط الأساس وسنة الأساس الواجبة
    The European Union has multiple base years (1990 or 1995) for F-gases, depending on the base year elected by the individual member States. UN ويستخدم الاتحاد الأوروبي عدة سنوات أساس (1990 أو 1995) بالنسبة إلى الغازات المفلورة، حسب سنة الأساس التي تختارها كل دولة عضو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus