I'm Count Bastiano Rosasco. | Open Subtitles | أَنا الكونتُ باستيانو روساسكو |
Bravo Bastiano! A toast! | Open Subtitles | برافو باستيانو نخب ذلك |
You'll wake up everyday hearing the famous trumpets of Fort Bastiano! | Open Subtitles | ستستيقظ كل يوم وأنت تسمع الأبواق الشهيرة لحصن (باستيانو) |
There aren't many volunteers for Bastiano these days... | Open Subtitles | لا يأتي كثير من المتطوعين لـ(باستيانو) حالياً. |
Bastiano is a dead border station as you will see. | Open Subtitles | (باستيانو) مركز حدود ميت.. -كما سترى -شكراً |
I'm Lieutenant Drogo. Assigned to Fort Bastiano. | Open Subtitles | -أنا الملازم "دروغو""، تم إرسالي للعمل في حصن (باستيانو) |
This morning he told me that Fort Bastiano is a "dead border station" overlooking nothing. | Open Subtitles | هذا الصباح قال لي أن (باستيانو): "مركز حدودي ميت".. لا يطل على شيء. |
I already told you, I like Bastiano, and I feel fine. | Open Subtitles | قلت لك مسبقاً. أحب (باستيانو)، وأنا مرتاح هنا |
That for you, staying another day at Bastiano equals suicide? | Open Subtitles | هل البقاء ليوم آخر في (باستيانو) يعادل الإنتحار؟ |
In order to stay at Bastiano, twice a year, we all have to pass a medical examination | Open Subtitles | من أجل البقاء في (باستيانو)، يجب علينا أن نخضع لفحص طبي مرتين في السنة |
Many young officers have come to Bastiano just like you. | Open Subtitles | الكثيرون من الضباط الشبان أتوا إلى (باستيانو) مثلك |
At Bastiano, maybe you haven't noticed, all the horses are black. | Open Subtitles | كل أحصنة (باستيانو)، إن لم تكن قد لاحظتَ، سوداء! |
I'm not surprised, Filimore, Bastiano attracts all of our best young men. | Open Subtitles | -هذا لا يفاجئني. (باستيانو) تجذب أفضل شبابنا |
I ask myself if Bastiano has a weak spot? | Open Subtitles | حتى إني أتسائل إن كان يوجد عيب في (باستيانو)؟ |
Do you know Bastiano's weak point, Lieutenant? | Open Subtitles | أتعرف ما هي نقطة ضعف (باستيانو) أيها الملازم؟ |
If your health was so bad that it didn't allow you to stay to stay in Bastiano, then why didn't you leave the fort? | Open Subtitles | إن كانت صحتك سيئة للغاية.. لدرجة منعتك من البقاء.. من البقاء في (باستيانو)، فلِمَ لم تغادر الحصن قبل ذلك؟ |
We're reducing the staff at Bastiano, ...we'll give preference to officers who have made regular applications. | Open Subtitles | نحن الآن نخفض قوات (باستيانو) سنعطي الأولوية للضباط الذين قدموا طلبات رسمية |
Major Hortiz... he's replacing me as commander of Fort Bastiano. | Open Subtitles | الرائد "أورتيز"، سيكون بديلاً لي كقائد لحصن (باستيانو) |
Remember that I'm second in command at Bastiano! | Open Subtitles | تذكَّر أني الثاني في القيادة في (باستيانو) |
I'm delighted to welcome you to Bastiano. | Open Subtitles | يسعدني الترحيب بك في (باستيانو) |