"be a family" - Traduction Anglais en Arabe

    • نكون عائلة
        
    • نصبح عائلة
        
    • سنكون عائلة
        
    • تكون أسرة
        
    • نكون عائله
        
    • أن تكون الأسرة
        
    • كعائلة
        
    • سنصبح عائلة
        
    • نكون أسرة
        
    All I wanted was for us to be happy, be a family. Open Subtitles كل ما أردت من أجلنا أن نكون سعداء أن نكون عائلة
    You could move back home. We could be a family again. Open Subtitles تستطعين العودة الي المنزل , يمكننا ان نكون عائلة ثانية
    We can never be a family again in that house. Open Subtitles لا يمكن ان نكون عائلة مجددا في ذلك المنزل
    I want to be a family, but I also want to be happy. Open Subtitles أريد أن نصبح عائلة ولكنني أريد أن أصبح سعيدة كذلك
    If you'd had a little faith, we'd be a family. Open Subtitles إذا كان لديكِ القليل من الإيمان كنا سنكون عائلة.
    Well, we're supposed to be a family. Open Subtitles حسنا، نحن من المفترض أن تكون أسرة.
    He came back because he wanted us to be a family again. Open Subtitles لقد عاد لأنه ارادنا ان نكون عائله مره اخرى
    For both our boys right now, we need to be a family. Open Subtitles لكل من أولادنا الآن، نحن بحاجة إلى أن تكون الأسرة.
    It was like we didn't know how to be a family without her. Open Subtitles كان الأمر أشبه بعدم معرفتنا العيش كعائلة دونها
    So we can be a family, but not brothers and sisters? Open Subtitles اذا يمكننا ان نكون عائلة ولكن ليس اخ و اخت
    And I worked tirelessly to reunite us! And now we can be a family again. Open Subtitles وقد عملت بلا كلل لإعادة شملنا والآن يمكن أنْ نكون عائلة مِنْ جديد
    I tried to talk to her .. but she ignored me we should be a family and now I feel like pain in the ass grandmother Open Subtitles أنني احاول التاحدث معها لكنها تتجاهلني من المفترض أن نكون عائلة و أشعر بأنني الجدة النكدية
    But we're still brothers and dad still needs us to be a family. Open Subtitles لكننا لا نزال إخوة وأبي لازال يحتاجنا أن نكون عائلة.
    If we're gonna be a family, we should start living like a family. Open Subtitles إن أردنا أن نكون عائلة فعلينا أن نعيش من هذا المنطلق.
    And we would be a family. Open Subtitles ولن يستطيع أحداً بأن . يقوم بترحيله من البلد . وسوف نكون عائلة
    I did always feel like she wanted me back... for us to be a family again. Open Subtitles لطالما شعرت أنّها تريدني أن أعود حتّى نكون عائلة من جديد
    I desperately want to find a way to move on... so that we can be a family again. Open Subtitles أرغب بشدة إيجاد طريقة لأمضي قدماً كي نكون عائلة مجدداً
    You know, you could marry my mom and then she'd be happy again, and we could be a family. Open Subtitles أتدري ؟ يمكنك الزواج بأمي و ساعتها ستصبح سعيدة من جديد و يمكننا أن نصبح عائلة
    Graham and I aren't moving back in, Dad. We're not gonna be a family. Open Subtitles أنا و غراهام لن نعود لنعيش معكم لن نصبح عائلة
    If there's a next life, we'll be a family again. Open Subtitles . لو توجد حياة قادمة ، سنكون عائلة بها مجدداً
    And I'd like to live much the same way we discussed that weekend back when we thought we'd be a family. Open Subtitles كما آنني أريد عيش بقية حياتي كما خططنا له في تلك العطلة عندما ظننا آننا سنكون عائلة
    She said she wanted us to be a family. Open Subtitles وقالت انها تريد منا أن تكون أسرة.
    Yeah, I thought we should be someplace where the three of us could be a family, you know. Open Subtitles ظننت أنه يجب علينا أن نكون في مكان ما حيث ثلاثتنا نكون عائله
    Because I trust that God wants for us to be a family again. Open Subtitles لأنني على ثقة من أن الله يريد لنا أن تكون الأسرة مرة أخرى.
    All I care about is a future where we might be a family. Open Subtitles لا أهتمّ إلّا بمستقبل قد يجمعنا كعائلة
    Because my daddy's in heaven, so when my mommy and I get there, we'll be a family again. Open Subtitles لأن أبـي في الجـنـة و عندما نذهب أنا و أمي هناك سنصبح عائلة مجدداً
    I want us to be a family and a team, yes, but, we can't live together. Open Subtitles أودّنا أن نكون أسرة وفريقًا، أجل، لكن لا يمكننا العيش معًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus