"be afraid of" - Dictionnaire anglais arabe

    "be afraid of" - Traduction Anglais en Arabe

    • للخوف
        
    • تخافي من
        
    • نخاف من
        
    • تخاف من
        
    • تخاف منه
        
    • تخف من
        
    • تخشاه
        
    • تكون خائفا من
        
    • تخافوا من
        
    • أخاف من
        
    • تخافي منه
        
    • تكوني خائفة من
        
    • أن تخافي
        
    • الخوف من
        
    • تخافى
        
    Don't hold back, Raymond. There's nothing to be afraid of. Open Subtitles لا تخفي مشاعرك ياريموند ليس هناك اي سبب للخوف
    This is our home, okay? It's all right. There's nothing to be afraid of. Open Subtitles الأمر على ما يرام, لا داعي لأن تخافي من أي شيئ
    What, we got to be afraid of the hotel help now? Open Subtitles ماذا ، هل يجب ان نخاف من العاملين بالفندق ايضا؟
    And I never got to teach you how not to be afraid of the world. Open Subtitles وأنا لم أستطيع أن أعلمك كيف لا تخاف من العالم
    But just because you're designed for something doesn't mean you can't be afraid of it. Open Subtitles ولكن فقط لأنك مصمم على شيء لا يعني أنك لا يمكن أن تخاف منه
    Although you have traveled from here to there many times, do not be afraid of uncertainty. Open Subtitles على الرغم من أنك سافرت من هنا إلى هناك مرات عديدة، لا تخف من عدم التيقن
    But tap into that anger and aggression. Don't be afraid of it. Open Subtitles ولكن استفيد من ذلك الغضب والعنف،لا تخشاه
    There's only one reason to be afraid of sending a dirty cop to jail. Open Subtitles هناك سبب واحد لكي تكون خائفا من إرسال شرطي فاسد إلى الشرطة.
    Don't look at these guys. Don't be afraid of theses guys. Open Subtitles لا تنظروا إلى هؤلاء الأشخاص لا تخافوا من هؤلاء الأشخاص
    Then you know there's nothing to be afraid of. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً ليس هناك شيء يدعوك للخوف
    You don't have to be afraid of being alone because you never have been. Look. Open Subtitles لا داعي للخوف مِن كونك وحيدة لأنّك لمْ تكوني وحيدة يوماً
    You remember when we put those on the ceiling, so you wouldn't be afraid of the dark? Open Subtitles أتذكرين عندما ألصقنا هذه على السقف كي لا تخافي من الظلام؟
    Don't be afraid of being serious when it feels right. Open Subtitles وكنتُ سأقول، لا تخافي من كونكِ جدية عندما تشعرين بأنهُ مناسب
    Right, like Eden said, she's just trying to show you that there's nothing to be afraid of. Open Subtitles الحق، كما قلت عدن، انها مجرد محاولة لتظهر لك أن لا يوجد شيء نخاف من.
    Well, you don't have to be afraid of anything, my friend. Open Subtitles حسناً ، ليس عليك ان تخاف من أي شيء يا صديقي
    No masks, nothing to hide from, or be afraid of. Open Subtitles لا أقنعة لا شيء تتخفى منه أو تخاف منه
    Don't be afraid of clowns. They're nice. They're your friends. Open Subtitles لا تخف من المهرجين إنهم لطفاء، إنهم أصدقاؤك
    There is something you should be afraid of, though. Open Subtitles إلا أن هناك ما ينبغي أن تخشاه بحق.
    It's natural to be afraid of a relationship with a real woman. Open Subtitles إن الأمر طبيعي للغاية أن تكون خائفا من علاقة ما مع إمرأة حقيقية
    But otherwise, be afraid of being afraid of the ball. Open Subtitles لكن على خلاف ذلك، تخافوا من الخوف على الكرة.
    I don't want to be afraid of what my brother will do to me for loving you. Open Subtitles لا أريد ألّا أخاف من معاقبة أخي لي على حبّي لك
    But you don't have to be afraid of him anymore. Open Subtitles لكن لن يكون عليكِ أن تخافي منه بعد الأن.
    I don't want you to be afraid of these people anymore. Open Subtitles أنا لا أريد منكِ أن تكوني خائفة من هؤلاء الأشخاص مجددا
    I shouldn't have to tell you orphans there are many, many things to be afraid of in this world. Open Subtitles لا يتعين علي أن أخبركم أنه عليكم الخوف من أشياء كثيرة في العالم.
    Theres no need to be afraid of me. I'm not really one of the good guys but. Open Subtitles لا داعى لأن تخافى منى .. أنا لست حقا من الرجال الطيبين ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus