"be angry" - Traduction Anglais en Arabe

    • تغضب
        
    • تغضبي
        
    • تكون غاضباً
        
    • تكوني غاضبة
        
    • تكون غاضبة
        
    • يغضب
        
    • بالغضب
        
    • أكون غاضبة
        
    • للغضب
        
    • ستغضب
        
    • سيغضب
        
    • أكون غاضباً
        
    • تَكُنْ غاضب
        
    • اغضب
        
    • تغضبى
        
    You don't want your mommy to be angry with me, do you? Open Subtitles انت لا تريد لوالدتك ان تغضب منى , اليس كذلك ؟
    If someone stole your home, wouldn't you be angry as well? Open Subtitles إن قام أحدهم بسلبكَ منزلك ألن تغضب منه أيضاً ؟
    My point is, I don't want to be angry with you anymore. Open Subtitles ما أهدف إليه ، لا أريدك أن تغضبي مني بعد الآن
    I didn't mean to hurt your feelings. Don't be angry. Open Subtitles أنا لم أقصد أن أجرح مشاعرك لا تكون غاضباً
    If you want to be angry, you can be angry, okay? Open Subtitles لو أردتِ أن تكوني غاضبة يمكنك ذلك، اتفقنا؟
    Yes. She told me. She had every right to be angry. Open Subtitles نعم ، أخبرتني بذلك لديها كامل الحق في أن تغضب
    You know, try to just laugh at some of the bullshit and not be angry at each other, like, all the time. Open Subtitles كما تعلمون، في محاولة لمجرد الضحك على بعض الهراء ولا تغضب على بعضها البعض، مثل، في كل وقت.
    When a guy wants to destroy a woman, all he has to do is call her crazy, even if she has every right to be angry. Open Subtitles عندما يريد فتى أن يدمر فتاة كلما ما عليه أن يقول لها أنت مجنونة, لديها الحق في أن تغضب.
    I'll tell them to take it all down so don't be angry anymore, okay? Open Subtitles سوف اخبرهم ان يحذفوا كل شيء لكن لا تغضب حسنا؟
    Don't be angry with the boy. I took him under my command. Open Subtitles لا تغضب من الغلام، لقد ضممتُه تحت قيادتي.
    It's okay to be angry sometimes, even with parents... Open Subtitles لا بأس أن تغضبي أحياناً , حتى مع والديكي
    You have a right to be angry, but do not play the righteous victim. Open Subtitles لك الحق في أن تغضبي لكن لا تلعبي دور الضحية الفاضلة
    Look, you have every right to be angry with me, but please just call me back as soon as you get this, okay? Open Subtitles إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. ؟
    Wouldn't you be angry if your best mate said you didn't deserve someone? Open Subtitles الن تكوني غاضبة اذا قالت صديقتك المفضلة انك لا تستحقين شخصا ما ؟
    She may be angry with you, but I think if you were in trouble, she'd still come running. Open Subtitles وقالت إنها قد تكون غاضبة معك، ولكن اعتقد انه اذا كنت في ورطة، انها لا تزال تريد يهرعون.
    Well, did he have a reason to be angry with sid? Open Subtitles حسنا، وقال انه كان لديك سبب أن يغضب مع معاوية؟
    In any event, Eritrea has no reason to be angry at Ethiopia or at the world. UN وعلى أية حال، لا يحق لإريتريا أن تشعر بالغضب تجاه إثيوبيا أو تجاه العالم.
    Am I meant to be angry, is that it, sir? Open Subtitles أنا من المفترض أن أكون غاضبة أليس كذلك, يا سيدي؟
    Oh, yes, dear, you really were that bad, but I don't have time to be angry, so you get a free pass. Open Subtitles أوه، نعم، عزيزي لقد كنت حقاً سيئ جداً، لكن لا يوجد لدي وقت للغضب لذا لديك ترخيص
    She's gonna be angry when she wakes up, but that's a lot better than being dead. Open Subtitles ستغضب حينما تستيقظ، ولكن ذلك أفضل مِن أن تموت بكثير
    He's not going to change anything... but he's going to be angry if I don't know what it is. Open Subtitles لن يقوم بتغيير أي شيء، لكنه سيغضب إن لم أعلم ما المكتوب.
    Can't I be angry when our eldest grandchild is about to be stolen from us for ever? Open Subtitles ألا يمكنني أن أكون غاضباً حين تكون حفيدتنا الأكبر على وشك أن تُسرق منا للأبد؟
    Honey, please don't be angry, please don't be angry with us. Open Subtitles العسل، رجاءً لا تَكُنْ غاضب، رجاءً لا تَكُنْ غاضب مَعنا.
    What right I have to be angry with him Open Subtitles اسأليه بأي حق اغضب عليه انا آسف جدا
    You mustn't be angry with yourself or disappointed. Open Subtitles ليس عليكى أن تغضبى من نفسك أنكى محبطة فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus