"be blown by the wind" - Dictionnaire anglais arabe

    "be blown by the wind" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    And we are such fragile beings... never knowing when the flame of our lives... will be blown out by the wind of death. Open Subtitles ...ونحن كائنات هشة ...لا نعلم متى شعلة حياتنا ستطفأ برياح الموت
    Oh, I'm saying that based on the pattern, whatever's causing the blackouts might be getting blown around by the wind, but, you know, Open Subtitles انا اقول ان استنادا الي النمط ايا كان المتسبب في انقطاع الكهرباء قد يذهب ادراج الرياح ولكن كما تعلمون
    In addition, as many models use parachutes to slow and arm the submunitions, the weapons can be easily blown by wind or diverted when released at an incorrect airspeed or altitude. UN وعلاوة على ذلك، فلما كانت كثير من طُرز الذخائر تستعمل مظلات لإبطاء الذخائر الصغيرة وتسليحها، فإن من السهل أن تدفعها الرياح أو تنحرف عن وجهتها إذا أطلقت بسرعة جوية أو على ارتفاع خاطئ.
    the tail that gets swept back as that material is blown off by the solar wind can be millions or tens of millions of miles long. Open Subtitles الذيل الممتدّ بالخلف عندما تعصف الرياح الشمسية بالعناصر قد يكون بطول ملايين أو عشرات ملايين الأميال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus