"be devoured" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
In order to gain the strength within, it must be devoured completely. | Open Subtitles | من أجل كسب قوة الداخل، يجب أن يلتهم تماما. |
Last week, you said that you would rather be devoured | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، قلتِ بأنكِ تفضلين أن يتم التهامك |
Not only you can't save her her soul will also be devoured by the gem | Open Subtitles | لن تستطيع هذه الجوهرة إنقاذها بل ستقوم فقط بالإستحواذ على روحها |
Let her first be deflowered so she then can be devoured. | Open Subtitles | إسمَح لهَا أولاً بِأن تفُض بِكارتها وبَعد ذَلِك يمكِن أن تَكُون مُتهمَه |
And if you do not then do what must be done, ...the Keeper will win, ...and the World of the Living will be devoured by the Realm of Death. | Open Subtitles | ولو لم تفعل وقتها ما يجب فعله الحارس سوف يفوز وعالم الأحياء سيتم إلتهامه من قبل عالم الأموات |
Now, extrapolating the time it took for a one-gram sample of flesh to be devoured, the victim died between 40 and 52 hours ago. | Open Subtitles | ..الآن، نتيجة الوقت الذي استغرقته بإلتهام عينة من غرام واحد ..من اللحم مات الضحية بين 40 و 52 ساعة مضت |
It's always better to fight and be devoured, even if the chance of freedom is slim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقاتلي بدلاً من أن تُقتلين حتى لو كانت فرص النجاح قليله |
The United Nations therefore plays a peripheral role in development, and small States like Saint Lucia are left on their own to be devoured by powerful States backed by powerful transnational corporations. | UN | وبذلك تقوم الأمم المتحدة بدور هامشي في مجال التنمية، وتترك الدول الصغيرة، مثل سانت لوسيا، وشأنها لتفترسها الدول القوية التي تساندها الشركات القوية عبر الوطنية. |
Truly a town in which to devour and be devoured. | Open Subtitles | إن بصدق مدينه مخلصه وتجعلك شخص مخلص |
And then the whole solar system will be devoured. | Open Subtitles | وبعدها سينهار النظام الشمسي بأكمله |
Eventually will be devoured by its evil | Open Subtitles | يغمرهم الشر في نهاية المطاف دائماً |
I believe its success is due, in large part, to my astute understanding of human desire-- the desire to be devoured or enveloped by a warm, hungry animal, or obliterated one juicy bite at a time. | Open Subtitles | أنا أظن أن نجاحها يرجع، بجزء كبير... إلى فهمي العميق للرغبة البشرية... الرغبة في التعرض للإفتراس... |
Magicians in Hottonium who summon up dueling beast of horrific size, only often to be devoured themselves, | Open Subtitles | سحرة من "هورتينيوم" يستدعون الوحوش ليتبارزوا معها في كثير من الأحيان يفترسوهم |
I saw which fields would be devoured, which buildings tumbled! | Open Subtitles | رأيت أي حقول ستباد و أي بيوت ستهدم |
You cannot leave me to be devoured by Lady Catherine. | Open Subtitles | لا يمكنك تركي ليتم (افتراسي من قبل السيدة (كاثرين. |
What it's like to be devoured alive! | Open Subtitles | ياللعجب! وكأن الأمر أشبه بأن تلتهم حياً. |
New ideas' re ready to be devoured,devoured, re-defined | Open Subtitles | الافكار الجديدة مستعدة لكي يتم اعادة تعريفها - المستبد المستبد |
That they would be devoured by the jaguar spirit. | Open Subtitles | بأنّ هم تكون ملتهمة بروح النمر. |
"those in the city will be devoured by famine and plague. | Open Subtitles | "وأولئك في المدينة سوف يُلتهمون بالمجاعة والطاعون" |
There are sharks out there and you're all little guppies waiting to be devoured. | Open Subtitles | هناك أسماك القرش هناك ... و... كنت كل أسماك الغابي قليلا في انتظار يلتهم. |