"be foolhardy" - Dictionnaire anglais arabe
"be foolhardy" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
It would be foolhardy to simply reshuffle existing overseas development assistance to support actions to address climate change. | UN | وسيكون من التهور إعادة تنظيم المساعدة الإنمائية الحالية الخارجية لدعم الأعمال الرامية إلى معالجة تغير المناخ. |
I believe it is safe to assume that no nation is immune to this scourge, and it would be foolhardy to pretend otherwise. | UN | وأعتقد أنه من المأمون أن نفترض أنه لا توجد دولة بمأمن من هذه اﻵفة وأن من المجازفة ادعاء خلاف ذلك. |
It would be foolhardy to expect too much from right to health indicators. | UN | وهي أنه سيعتبر من قبيل الاندفاع أن يجري توقع الكثير من مؤشرات الحق في الصحة. |
It would indeed be foolhardy and unrealistic to have assumed that it could satisfy all expectations. | UN | والواقع أنه من باب التهور وعدم الواقعية أن نفترض أن بإمكانه أن يلبي جميع التوقعات. |
But I don't think they'd be foolhardy enough to attack the police or their associates. | Open Subtitles | لكني أظنهم ليسو متهورين كفاية ليهاجمو الشرطة أو مساعديهم |
Lex, don't be foolhardy. This is no time for mock-heroics. | Open Subtitles | "ليكس" لا تكن متهوراً، ليس هذا وقت الأعمال البطولية |
It would be foolhardy to waste young people's potential, although it was not easy to foresee what type of education would best enable them to work in an unpredictable future. | UN | وليس من الحصافة إضاعة إمكانيات الشباب، وإن كان من غير السهل التنبؤ بنوع التعليم الذي يُمكِّن الشباب على نحو أفضل من العمل في مستقبل من المتعذر التنبؤ به. |
It would be foolhardy to use Phillip's private health insurance seeing as our reform bill declares war on private health insurance. | Open Subtitles | سيكون من التهور استخدام التأمين الصحي الخاص بفيليب... ...بالنظر الى القانون الذي اطرحه الذي يحارب شركات التأمين الصحي |
It would be foolhardy. | Open Subtitles | سيكون من فولهاردي. |
Don't be foolhardy. | Open Subtitles | لا تكن متهوّرا |