"be powerless" - Dictionnaire anglais arabe
"be powerless" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
We should not respond only with words and good intentions, especially if we declare ourselves to be powerless before injustice and misery. | UN | وينبغي ألا نرد فقط بالكلمات والنوايا الطيبة، خاصة عندما نعلن أننا عاجزون أمام الظلم والبـــؤس. |
She allegedly also feared that she would be powerless to prevent her daughter from being subjected to female genital mutilation against her wishes. | UN | كما أُفيد بأنها خشيت أن تعجز عن منع خفاض إبنتها رغم أنفها. |
The great concern felt in political circles is that they will be powerless to prevent the sudden departure of MISAB owing to a lack of logistical support. | UN | وتشعر الطبقة السياسية بتخوف شديد إزاء ما قد تشهده، دون أن تحرك ساكنا، من سرعة رحيل البعثة عند توقف الدعم. |
We are all concerned, yet we all seem to be powerless. | UN | ونحن جميعا قلقون لكن يبدو أننا جميعا بلا حول ولا قوة. |
The treaty machinery should not be powerless if a State party were to engage in such activities. | UN | ولا ينبغي أن تكون آلية المعاهدة عاجزة إذا أرادت إحدى الدول اﻷطراف القيام بمثل هذه اﻷنشطة. |
- All the information at our disposal reinforces our fear that UNAMIR as a whole may be exposed to very serious risks and be powerless in the face of the worsening situation. | UN | وتستند هذه التوصية إلى معرفة تفصيلية بالظروف السياسية والعسكرية في الميدان. |
Without adequate financial resources, the United Nations would be powerless to engage in any activity, no matter how meaningful it may be. | UN | وبدون الموارد المالية الكافية، ستكون اﻷمم المتحدة عاجزة عن القيام بأي نشاط، مهما كانت أهميته. |
After all, to be empty-handed is to be powerless. | Open Subtitles | بعد كل شيء لكي تكون خالي الوفاض يجب أن تكون عديم القوى |
And this time, without your parents' true love woven in, even you would be powerless to break it. | Open Subtitles | و الآن دون قوّة الحبّ بين والدَيكِ حتّى أنتِ ستعجزين عن إبطالها |
Now you know how it feels... to be powerless... and scared. | Open Subtitles | الان علمت كيف شعور أن تكون ضعيفاً؟ وخائفاً؟ |
Believe me, I know what it feels like to be powerless over your circumstances. | Open Subtitles | صدقني انا اعرف ماهو شعور ان تكون بلا حول ولا قوة حيال ظروفك |
I built the suit because I promised myself that night that I would never be powerless to save anyone again. | Open Subtitles | واخترعت الحلة لأني عاهدت نفسي ليلتئذٍ ألاّ أعجز عن إنقاذ أي شخص مرة أخرى |
I built this suit because I promised myself that night hat I would never be powerless o save anyone again. | Open Subtitles | واخترعت الحلة لأني عاهدت نفسي ليلتئذٍ ألاّ أعجز عن إنقاذ أي شخص مرة أخرى |
He said after his village was destroyed, he would never be powerless again. | Open Subtitles | قال إنّه عاهد نفسه بعد دمار قريته ألّا يكون عاجزًا مجددًا أبدًا. |
Enough to be powerless but not enough to forget. | Open Subtitles | ،ما يكفي لجعلي عاجزة لكن ليس ما يكفي لجعلي أنسى |
If I can eliminate them his navy will be powerless | Open Subtitles | أذا أستطعت القضاء عليهم فقوته البحرية لن يكون لها أى قوى تُذكر |
Hey, how's it feel to be powerless, huh? | Open Subtitles | مهلا ، كيف هو شعورك أن تكون عاجزة ، هاه؟ |
Let our people become like a tight fist, like the Great Wall of China the enemy would be powerless to surmount. | Open Subtitles | دعوا شعبنا ، يصبح مثل قبضة ضيقة مثل سور الصين العظيم العدو سيكون ضعيف . ويقهر |
Her Government was doing its utmost to ensure that its people were able to live with dignity and without fear of climate-related disasters resulting from human activity but would be powerless if its land were to disappear. | UN | وتبذل حكومتها قصارى جهدها لضمان أن يكون شعبها قادرا على العيش بكرامة وبدون الخوف من الكوارث ذات الصلة بالمناخ الناتجة عن النشاط البشري ولكنها ستكون عديمة الحيلة إذا اختفت أرضها. |
All the information at our disposal reinforces our fear that UNAMIR as a whole may be exposed to very serious risks and be powerless in the face of the worsening situation. | UN | إن جميع المعلومات التي بحوزتنا تعزز مخاوفنا من أن البعثة بكاملها يمكن أن تتعرض لمخاطر جسيمة ويمكن أن تقف عاجزة في مواجهة الحالة المتفاقمة. |