"be precise" - Dictionnaire anglais arabe

    "be precise" - Traduction Anglais en Arabe

    • وجه الدقة
        
    • أكون دقيقاً
        
    • يكون دقيقا
        
    • تكون دقيقة
        
    • تكون دقيقاً
        
    • توخي الدقة
        
    • يكون دقيقاً
        
    • يَكُونَ دقيقَ
        
    • نكون دقيقين
        
    • تكون دقيقا
        
    • لأكون دقيقاً
        
    • أكون دقيقا
        
    • للدقة
        
    • للدقّة
        
    • أكون دقيق
        
    To be precise, hearing Soo-jin's story and writing it is plagiarism. Open Subtitles على وجه الدقة كتابة وسماع قصة سو جن يعتبر انتحال.
    A year and a half earlier, to be precise. Open Subtitles سنة ونصف في وقت سابق، على وجه الدقة.
    That cute squint? Yeah, my bureau training taught me to be precise when using language. Open Subtitles أجل، علمني تدريبي في المباحث الفيدرالية أن أكون دقيقاً عندما أقوم بالوصف.
    After all, the International Law Commission was duty-bound under Article 13 of the Charter of the United Nations to seek the progressive development of international law, and if that law was to be useful, it needed to be precise. UN ذلك أن لجنة القانون الدولي، بعد هذا وذاك، ملزمة بحكم المادة ١٣ من ميثاق اﻷمم المتحدة بواجب السعي إلى التطوير التدريجي للقانون الدولي؛ وإذا أريد لهذا القانون أن يكون مفيدا، فينبغي له أن يكون دقيقا.
    The data is not meant to be precise, but illustrative for the purposes of the argument. UN وليس الغرض من البيانات أن تكون دقيقة بل توضيحية لأغراض الاعتبارات المقدمة.
    You must be precise or the result could kill her. Open Subtitles يجب أن تكون دقيقاً أو يمكن للنتيجة أن تقتلها.
    He will seek to be precise in relation to the object of his concerns and to emphasize tangible results rather than formal outputs. UN وسوف يسعى المقرر الخاص إلى توخي الدقة فيما يتعلق بالمواضيع التي تشغله، وإلى التشديد على تحقيق نتائج ملموسة لا نواتج رسمية.
    Well, a localised and manufactured electromagnetic field, to be precise. Open Subtitles حسنا، المجال الكهرومغناطيسي المترجمة وتصنيعها، على وجه الدقة.
    500,000 florins worth of options, to be precise. Open Subtitles خمسمئة ألف قطعة تستحق خيارات, على وجه الدقة
    Cocaine, to be precise, in your country to finance the Contras Open Subtitles الكوكايين, على وجه الدقة, في بلدكم لتمويل الكونترا
    Well, to be precise, sir, it always was. Open Subtitles حسناً على وجه الدقة ياسيدى لقد كانت هكذا دائماً
    They involve, to be precise, the removal to distant sites of items of equipment that might be subject to military attack, as was the case in 1993 with the missile attack on the Al-Nida'Establishment. UN ولذلك، فقد قمنا بإجراءات، هي على وجه الدقة نقل المعدات التي يُحتمل تعرضها لضربات عسكرية، كما حدث في عام ١٩٩٣ من ضرب منشأة النداء بالصواريخ، إلى مواقع بعيدة.
    An Earthman, to be precise, who no more knows his destiny, than a tea leaf knows the history of the East India Company. Open Subtitles رجل أرضى, حتى أكون دقيقاً و لا أحد يعرف قدره أكثر من ورقة شاى تعرف تاريخ شركة الهند الشرقية
    It needs to be one continuous cut, and it has to be precise, because we don't know what we're dealing with, here. Open Subtitles يجب أن يكون قطعا واحدا متواصلا, ويجب أن يكون دقيقا, لأننا لا نعرف مع ماذا نتعامل هنا.
    Had to travel through all that piping and had to be precise enough to guarantee a kill. Open Subtitles كان عليها عبور كل هذه الأنابيب و كان يجب أن تكون دقيقة جداً لدرجة تحقيق الموت
    5 1/2, if you want to be precise. Open Subtitles . خمسه ايام ونصف ، اذا أردت أن تكون دقيقاً
    To that end, the need for Member States and international organizations to be precise when collecting information on peaceful protests was pointed out. UN ولهذا الغرض، أُشير إلى حاجة الدول الأعضاء والمنظمات الدولية إلى توخي الدقة عند جمع المعلومات عن الاحتجاجات السلمية.
    Thanks. He may be precise, but also a little wacky. Open Subtitles شكرا لكِ ، إنه قد يكون دقيقاً لكنه أيضا سخيف إلى حد ما
    - A vampire film, to be precise. Open Subtitles - أي فلم مصّاصِ دماء، لِكي يَكُونَ دقيقَ.
    We're outnumbered - we must be precise and ruthless in our revenge. Open Subtitles إننا نفوقهم عدداً, لابد أن نكون دقيقين و قاسين في ثأرنا
    The rules dictate you must be precise, as the law is a very precise endeavor. Open Subtitles يجب ان تكون دقيقا كما هو الحال في القانون
    Less than that, to be precise. In 80 days. Open Subtitles فى أقل من ذلك, لأكون دقيقاً, ثمانون يوماً
    This is a map of Wu that I drew taking great pains to be precise Open Subtitles هذه خريطة لـ(وو) قمت برسمها بعد جهد جهيد حتى أكون دقيقا
    Tell me about April 19th. April 19th, 3:00 a.m., to be precise. Open Subtitles أخبرنى عن التاسع عشر من أبريل الساعة الثالثة صباحا ,تحريا للدقة
    And it was a language that was specially developed to be precise and unambiguous, which made it ideal for scientific and technical terms. Open Subtitles وهي لغة نشأت خصيصاً للدقّة والوضوح ممّا جعلها مثالية للمصطلحات العلمية والتقنيّة
    Weighing a sow, to be precise. Open Subtitles نزنُ خنزيرةً، حتى أكون دقيق أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus