And I ain't saying nothing, Because I know that that doesn't work between you and I, so whatever you have to say, say it. | Open Subtitles | وأنا لا تقول شيئا، لأنني أعرف أن هذا لا العمل بين أنت وأنا، لذلك كل ما عليك يجب أن أقول، أقول ذلك. |
Because I know David, and he would eat her for lunch. | Open Subtitles | لأنني أعرف ديفيد ، و إنه سيود تناولها على الغداء |
Because I know it's not slinging hash browns or unplugging toilets. | Open Subtitles | لأنني أعلم بأنه ليس طهي البطاطا المهروسة أو المرحاض العالق |
Because I know what the CJC means to you. | Open Subtitles | لأني أعرف قيمة مركز العدالة الجنائية بالنسبة لك. |
Because I know that these meetings must be very difficult for you. | Open Subtitles | لأني أعلم أنّ تلك المقابلات لابدّ وأنها صعبة للغاية بالنسبة لك |
Because I know Brian, and he would never do that. | Open Subtitles | لأنني أعرف بريان، و وقال انه لن يفعل ذلك. |
Because I know dry, and this isn't dry, it's corked. | Open Subtitles | لأنني أعرف النبيذ الصالح وهذا ليس صالحاً بل فاسد |
Because I know why she wants the second A.I. | Open Subtitles | لأنني أعرف السبب في أنها يريد بالإنابة الثاني |
I'll go get some water Because I know you're upset, OK? | Open Subtitles | سأذهب وأجلب لكِ بعض الماء لأنني أعرف أنكِ منزعجة، حسناً؟ |
Because I know what it's like to be different. | Open Subtitles | لأنني أعرف كيف يبدو الأمر إذا كنت مختلفاً |
It's important Because I know you can be my friends. | Open Subtitles | وهذا مهم لأنني أعرف أنكم يمكنكم أن تكونوا أصدقائي |
Well, I'm not afraid Because I know he'd never hurt me. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست خائفة لأنني أعلم أنه لن يؤذيني |
Because I know you could never do something like that. | Open Subtitles | لأنني أعلم أنه من المستحيل أن تقوم بشيء كهذا. |
But only Because I know you're gonna get skinned alive anyway. | Open Subtitles | ولكن فقط لأنني أعلم أنك سأتسلخي على قيد الحياة على أي حال |
Because I know socializing in high school can be so hard. | Open Subtitles | لأني أعرف أن الاجتماعيات في الثانوية يمكن أن تكون صعبة |
Because I know how much this means to you, Jonathan. | Open Subtitles | لأني أعرف أن ذلك يعني لك الكثير يا جوناثان |
Don't make me say it a third time, and don't threaten to resign, Because I know you won't, because you can't even fathom what it means to be a civilian. | Open Subtitles | لا تجعلني أقولها للمرة الثالثة، ولا تهدد بإستقالتك لأني أعلم أنّك لن تفعل لأنه لا يُمكنك حتى فهم ما يعنيه أن تكون مدني |
Because I know, for me, you'll do whatever it takes. | Open Subtitles | لأنّي أعرف أنّك ستفعل مِنْ أجلي كلّ ما يلزم |
I come home, completely disconnect from the world, media, television, football, Because I know that the next day, | Open Subtitles | ،أن آتي للبيت .منعزلاً تماماً عن العالم .الإعلام، التلفزيون، كرة القدم ..لأنّي أعلم أن اليوم التالي |
Because I know what you're gonna say. You're really sorry you didn't trust me and to make it up to me, you're gonna buy me a new car. | Open Subtitles | لأننى أعرف ماذا ستقول انك أسف لأنك لم تثق بى و سوف تصالحنى و تشترى لى سيارة جديدة |
Because I know your little punk ass didn't cook it. | Open Subtitles | لاني اعرف ان مؤخرتك الشريرة الصغيرة لن تطبخ هذا. |
I didn't ask you for anything more Because I know better. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أي شيء آخر لأنني أعرفك جيداً |
I'd send you white orchids, Because I know they're your favorite. | Open Subtitles | سأرسل لكِ زهور السحلب البيضاء لأنني اعرف انها المفضله لديكِ |
You don't have to say it Because I know you do. | Open Subtitles | إنسَه. أنت ليس من الضروري أن تَقُولُه لأن أَعْرفُ بأنّك تَعمَلُ. |
Because I know all you've been trying to do is help me, | Open Subtitles | لأنني اعلم ان كل ما كنت تحاولين ان تفعلينه هو مساعدتي |
Okay, I'm gonna give you one smoldering look, Because I know that works for me. | Open Subtitles | حسنا سوف اقوم بنظرة مثيرة واحدة لاني اعلم بان ذلك يناسبني |
Because I know from personal experience that you do. | Open Subtitles | لأنى أعرف من تجاربى الشخصيه أنك تفعل ذلك. |
I don't even have to look at you Because I know you're gonna be there. | Open Subtitles | ليس على حتى النظر اليك لأنى أعلم أنك ستكون هناك |