"because someone" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأن أحدهم
        
    • لأن شخص
        
    • لأن شخصاً
        
    • لأن شخصا
        
    • لأنّ أحدهم
        
    • لأن أحداً
        
    • لان احدهم
        
    • لأن هناك
        
    • لأن البعض
        
    • لأن ثمّة
        
    • لأنّ شخصاً
        
    • لأنّ شخصًا
        
    • لأن احدهم
        
    • بسبب شخص ما
        
    • لأن أحد
        
    Well, I can't prove it, because someone just stole my wallet outside. Open Subtitles حسناً, لا يمكنني اثبات ذلك لأن أحدهم قام بسرقة محفظتى بالخارج
    To eat this boy because someone gave him something? Open Subtitles أن تأكلوا هذا الفتى لأن أحدهم أعطاه شيئًا
    You're worried because someone's after the doctor, and if someone's after the doctor, and I took over his job, they might be after me. Open Subtitles أنت قلق لأن أحدهم يسعى خلف الدكتور و إذا كان أحدهم يسعى وراءه و أنا عوضته فسيسعى ورائي و أنا لا أهتم
    because someone's gotta clothe and educate and feed this little guy, huh? Open Subtitles لأن شخص ما سيرتدي ملابس جديدة ويأكل أيضاً, أيها الرجل الصغير
    because someone else would get temporarily assigned to my desk. Open Subtitles لأن شخصاً أخر سوف يتم تعينه مؤقتاً في مكتبي.
    She's only here because someone like you decided to get involved. Open Subtitles انها ليست سوى هنا لأن شخصا مثلك قررت على المشاركة.
    That's because someone left it soaking in the dishwater. Open Subtitles هذا لأن أحدهم تركها منقوعة في ماء المغسلة.
    Just because someone told her the police were involved doesn't make it fact. Open Subtitles فقط لأن أحدهم أخبرها أن الشرطة كانت متورطة هذا لا يجعل الأمر حقيقة
    And who knows, maybe you treated me so badly because someone else did the same thing to you. Open Subtitles ومن يعلم؟ ربما عاملتني بهذا السوء لأن أحدهم عاملك بنفس الطريقة.
    Just because someone says they're ashamed of America doesn't mean they don't believe in America. Open Subtitles فقط لأن أحدهم قال أنه يشعر بالخزي لكونه أمريكي لا يعني أنه لا يؤمن بها
    People are freaking because someone said they're searching lockers. Open Subtitles الناس مرتعبون لأن أحدهم قال أن الشرطة يُفتّشون الخِزانات.
    Um, but it was because someone jumped on the tracks to kill themselves, it was really sad. Open Subtitles لكن لأن أحدهم قفز من الطريق ليقتل نفسه لقد كان محزناً جداً
    because someone who worked these shifts has destroyed my life. Open Subtitles لأن شخص ما الذي شغّلَ هذه النوباتِ حطّمَ حياتُي.
    You know, I need to dash. My whole schedule is off because someone kept me up all night. Open Subtitles تعرفون ، أنا أحتاج للإسراع لأن جدولى بالكامل مشحون لأن شخص ما أبقانى مستيقظة طوال الليل
    because someone out there decided that your pretty face could sell papers. Open Subtitles لأن شخصاً هناك قرر أن يستفيد من جمال وجهك ليزيد من مبيعات صحيفته
    because someone has to live in the shadows so others can live in the light. Open Subtitles لأن شخصا ما عليه العيش في الظلال ليمكن للآخرين العيش في ضوء.
    Maybe it's because someone cut off part of your manhood Open Subtitles ربما لأنّ أحدهم قد قام بقطع جزء من ذكوريتك
    My mission is to let everybody know you do not have to suffer from diabetes and cancer and heart disease because someone in your family had it or because the doctors are telling you this is what's gonna happen. Open Subtitles مهمتي هي أن أدع الجميع يعلمون أنه ليس عليكم أن تعانوا مِن السكري والسرطان، ومرض القلب لأن أحداً ما في عائلتكم أصيب به
    So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. Open Subtitles لذا أطلب منكم عندما تدلون بصوتكم اليوم ان تتذكروا اننا كلنا هنا لان احدهم وافق على تحمل مجازفة بشأننا
    What if Ms. Barrett is our lead suspect because someone wants her to be? Open Subtitles ماذا لو السيدة باريت هو المشتبه فيه الرئيسي لدينا لأن هناك من يريد لها أن تكون ؟
    It was stolen at the party because someone thought it would be a great idea to hang it on the wall. Open Subtitles سرقت منك خلال الحفل لأن البعض يعتقد انها تريد ان تكون فكرة عظيمة لتعلقها على الحائط
    Hollowface woke up because someone called his name. Open Subtitles خاوي الوجه اتّقظ لأن ثمّة من دعى اسمه.
    You got arrested because someone else broke the law? Open Subtitles تعرضتِ للإعتقال لأنّ شخصاً آخر إنتهك القانون؟
    I'm not risking my life because someone convinced me. Open Subtitles أنا لستُ أخاطر بحياتي لأنّ شخصًا ما قد أقنعني بذلك
    There's a chance your husband died, because someone wanted him dead. Open Subtitles هناك احتمال بان زوجك قد مات لأن احدهم اراد قتله
    There was an altercation because someone was taking photographs of your service? Open Subtitles بان كان هناك شجارا بسبب شخص ما كان يلتقط صورا لخدمتك؟
    is out for tonight's performance because someone took his eye out with a plastic spork. Open Subtitles أن الرجل الذي سيلعب الحارس المغوي خرج عن عرض الليلة لأن أحد ما فقع عينية بشوكة بلاستيكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus