Well, you know what, the good news is, is you don't have to do any of this all by yourself, because you have a family right down here who loves you and will do anything we need to do to help you. | Open Subtitles | حسنا، تعرفين ماذا، الخبر الجيد، أنه ليس عليك عمل أي من هذا لوحدك، لأن لديك عائلة هنا تحبك |
That's because you have a different image of me, probably from all those posters you had hanging up | Open Subtitles | هذا لأن لديك فكرة مختلفة عني رُبما بسبب صوري التي تعلقينها |
Just because you have a sword, doesn't mean you can slay a dragon. | Open Subtitles | فقط لأن لديك سيف، لا يعني أنك يمكن أن يذبح التنين. |
So, it's okay to get hooked now because you have a reason. | Open Subtitles | إذاً، الآن بوسعكِ أن تتعاطين لأن لديكِ سبب مُقنع. |
Okay, let's make a plan, because you have a habit of accusing everyone as soon as you walk in. | Open Subtitles | حسنا, دعني أوضح الخطة, لأنه لديك عادة إتهام أي شخص بمجرد أن تمشي |
I'm not gonna be your little boy toy because you have a dysfunctional relationship with your fiancé | Open Subtitles | لن أكون لعبتك لأنك تعانين من علاقة مختلة مع خطيبك |
I'm not about to betray the trust that they've paid for because you have a hunch. | Open Subtitles | لن أخون الثقة التي قد دفعوا من أجلها لأنّ لديكِ حدس. |
No, I'm protecting Sam Poteet because you have a badge, a gun, and power, and Sam is a Cheyenne plumber... | Open Subtitles | كلا, أقوم بحماية سام بوتيت لإنه لديك شارة , سلاح و السلُطة و سام سمكري من الشايان .. |
You know, because it's your mom's, not because you have a drinking problem. | Open Subtitles | بسبب انها حانة امك ليس لانك لديك مشكلة بالشراب |
because you have a job there with health insurance and, uh, a sister, a-a mother, family there for you. | Open Subtitles | لانه لديك عمل هناك مع تأمين صحي و اخت، ام عائله هناك لاجلك |
Just because you have a job doesn't mean that your life is that much harder than anybody else's. | Open Subtitles | فقط لأن لديك وظيفة لا يعني أن حياتك هو أن من أصعب بكثير من أي شخص آخر. |
One which I will state as fact, in order to scare General Brendan Donovan because you have a hunch he may be up to no good? | Open Subtitles | , الكذبة التي ستعلن على أنها حقيقة , لكي تخيف الجنران بريندن دونوفان لأن لديك حدس بأنه يخطط لأمر سيء ؟ |
Your fingerprints are in the system because you have a locksmith license. | Open Subtitles | بصماتك هي في النظام لأن لديك رخصة الأقفال. |
The only reason you're still here is because you have a ring on your finger. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي كنت لا تزال هنا لأن لديك خاتما في إصبعك. |
because you have a unique talent, Eric. Very special. | Open Subtitles | لأن لديك موهبة فريدة من نوعها , مميزة للغاية |
Okay, I can't exactly pitch that we need to keep your lab because you have a feeling, can I? | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع قول أننا نريد الإبقاء على المعمل لأن لديك شعور، أليس كذلك؟ |
I'm surprised you called back... because you have a reputation for being a bit unorthodox. | Open Subtitles | لقد تفاجأت بإتصالك بي لأن لديكِ سمعة في كونكِ غير تقليدية الإتجاه |
because you have a proven track record of veering across moral lines. | Open Subtitles | لأن لديكِ سجلا يمكن تقفيه بسهولة والبحث فيه |
because you have a savant's talent for turning information into gold. | Open Subtitles | لأنه لديك موهبة شخص موهوب لتحويل المعلومات إلى ذهب |
because you have a lot of qualities, but decency is the one that really comes across. | Open Subtitles | لأن عندك الكثير من المحاسن لكن الإحترام هي أهم محاسنك |
Just because you have a problem with her. | Open Subtitles | فقط لأن لديكى مشكلة معها |
I am surprised that you own I put this question, Stewart, because you have a lot of experience and know well the world of racing. | Open Subtitles | ان تتوجه الي بهذا السؤال ستيوارت لأنك تملك خبره كبيرة وتعلم الكثير عن السباقات |