You've been gone for a long time, haven't you? | Open Subtitles | لقد غبت عن المنزل لمدة طويلة، أليس كذلك؟ |
♪ I've been gone so long And you can bet I've got a lot to say ♪ | Open Subtitles | لقد غبت طويلاً ويمكنك التأكد من أنه لدي أنباء كثيرة أرويها |
Gabi's only been gone a few days and it's just really hard. | Open Subtitles | لغابي فقط قد ذهب بضعة أيام وانها مجرد من الصعب حقا. |
He's been gone over an hour. | Open Subtitles | لقد ذهب منذ أكثر من ساعة أنا متأكد أنه بخير |
I don't care. She's been gone for 3 hours, she doesn't have her cell. | Open Subtitles | لا أهتم ، لقد ذهبت منذ 3 ساعات و لا تحمل هاتفها |
I meant, "Golly, Sheldon, you've been gone a long time." | Open Subtitles | كنت أعني، مرحبا، شيلدون أنت غائب منذ وقت طويل |
I've only been gone a month, and I stopped growing a long time ago. | Open Subtitles | أنا غائبة منذ شهر واحد , و أنا قد توقفت عن النمو منذ فترة طويلة |
He's been gone for 6 years, but we haven't heard from him. | Open Subtitles | لقد رحل منذ 6 سنوات , لكنّنا لمْ نمسع عنه شيء |
Uh, Kenz, I've been gone an hour. And not that I mind, but how long is this incessant hugging gonna last? | Open Subtitles | كينز لقد غبت لساعة ، لست اتذمر لكن إلى متى سيستمر هذا العناق المتواصل |
I have been gone three weeks, and you've been here that many times. What? | Open Subtitles | أنا غبت لثلاثة اسابيع و أنت تزوروني كذلك مرتين ، ماذا تريد ؟ |
I can't believe I've been gone for so long. | Open Subtitles | . لا اصدق بأنني غبت كل هذه المدة |
But Brian's been gone so long, and... you're the one he's been e-mailing. | Open Subtitles | ولكن براين قد ذهب لوقت طويل انت واحدة من مراسلاته |
You know our daughter has been gone for almost a month, and we're no closer to finding her then we were a month ago. | Open Subtitles | أنت تعرف ابنتنا قد ذهب لمدة شهر تقريبا، ونحن لسنا أقرب لإيجاد لها |
And, um, he's been gone for the weekend. | Open Subtitles | ولقد ذهب منذ نهاية الأسبوع ويفترض أن يعود خلال ساعتين |
She's only been gone 12 hours, and I'm already miserable. | Open Subtitles | ، لقد ذهبت منذ اثنا عشر ساعة . و إنّي بحالٍ بائسة بالفعل |
You've been gone for a while, so... let me remind you... this is my town. | Open Subtitles | إنك غائب منذ مدة، فدعني أذكرك هذه مدينتي |
She's been gone for over an hour. | Open Subtitles | إنها غائبة منذ أكثر من ساعة. |
Yeah, her daddy's been gone a while, and it's been real hard on her. | Open Subtitles | نعم والدها رحل منذ فترة ولقد كان امراً شاقاً عليها |
You have been gone for so long! Did you get taller? | Open Subtitles | لقد كنت غائبة لفترة طويلة أزددت في الطول ؟ |
You been gone all of this time and answered none of my messages and you come here playing. | Open Subtitles | اختفيت كل هذه المدة ولا تجيبي أياً من رسائلي ثم تأتين هنا للمزاح |
You've been gone 3 months and you tell me what to do? | Open Subtitles | أنت إختفيت ثلاثة شهور، وبعد ذلك أنت ستحاول وتخبرني ماذا أفعل |
She's been gone for five years, and I've still got her hooked up to machines. | Open Subtitles | لقد رحلت منذ 5 سنوات وأنا مازلت أجعلها متصلة بالالات أرأيت هذا |
Now, Daddy been gone a long time. | Open Subtitles | الآن، الواد غادر منذ أمدٍ طويل. |
Bet you miss your daddy. He's been gone so long. | Open Subtitles | ،أراهن بأنّك افتقدت لوالدك لقد غاب كثيراً |
Seriously, I would have thought it'd have been gone by now. | Open Subtitles | على محمل الجد، كان يمكن أن أفكر كنت قد ذهبت الآن. |
However long you're in the past, that's as long as you've been gone from the present. | Open Subtitles | مهما امضيت في الماضي هو نفس الوقت اللذي غبته عن الحاضر |