I know things have been hard for you, but they'll get better. | Open Subtitles | أعلم أن الأمور كانت صعبة بالنسبة لك ولكنها ستتحول الى الأفضل |
Baby, it must've been hard in there for you. | Open Subtitles | عزيزي, لابد أنها كانت صعبة عليك وأنت هناك |
It's been hard for you adjusting and making friends. | Open Subtitles | لقد كان صعب عليك التأقلم والحصول على أصدقاء |
You know, it's been hard, because the Bahamas are gonna be awesome! | Open Subtitles | تعرف، لقد كان صعب لأن جزر البهاماس ستكون رائعة |
I know it's been hard... since you lost your mom. | Open Subtitles | أعلم أن الوضع كان صعبًا منذ أن فقدت والدتك |
But I will talk about the fact that it has been hard lately, adjusting to being back, and I guess I want you to know that I am working on it. | Open Subtitles | لكن سأتحدث عن حقيقة بأنني كنت قاسية مؤخراً التأقلم على العودة |
I mean, it must've been hard keeping it a secret all those years. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}أعني، لا بدّ أن استبطانه سرًّا كل تلك السنين كان شاقًا. |
Wow, that must have been hard. | Open Subtitles | رائع، ذلك لا بدّ وأن كَانَ صعبَ |
I know times have been hard, but take heart, | Open Subtitles | أعلم بأن الأوقات كانت صعبة ولكنها لاقت قلب |
I know these months here have been hard. | Open Subtitles | أعرف أن هذه الأشهر التي قضيناها هنا كانت صعبة. |
Clay, we know the last few weeks have been hard. | Open Subtitles | يا كلاي تعرف أن الأسابيع الأخيرة كانت صعبة |
I know these last days have been hard. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذه الأيام الماضية كانت صعبة. |
I imagine the scandal has been hard on you and your mother. | Open Subtitles | أتصور أن الفضيحة كانت صعبة عليك أنت وأمك |
Look, I know this move has been hard on you. So why are we here, mom? | Open Subtitles | أنظري أنا أعلم أنه هذا الانتقال كان صعب عليكٍ |
Pretending we're a couple has been hard on me, too. | Open Subtitles | التظاهر بأننا على علاقة كان صعب علي. ايضاً |
Oh, honey, I-I know it's often been hard for you. | Open Subtitles | عزيزتي، أعرف أن الأمر كان صعب عليكِ دومًا |
Moving around like that must have been hard. | Open Subtitles | التنقل هكذا . لابد أن هذا الأمر كان صعب عليك |
I know it's been hard between us, and I'm sorry for my part of that. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر كان صعبًا بيننا، وأنا آسفة على ما بدر مني. |
I know it's been hard keeping your distance from Lopez, but it looks like it's about to pay off. | Open Subtitles | أعلم بأن الأمر كان صعبًا عليك بإبقاء نفسك بعيدة عن لوبيز. لكن يبدو أن الأمر على وشك أن تُجنى ثماره. |
Beca, I know that I've been hard on you, okay? | Open Subtitles | بيكا , أنا أعرف اني كنت قاسية معك , حسنا |
All this time travel's been hard on the camera, bon. | Open Subtitles | "كل هذا السفر الزمنيّ كان شاقًا بالنسبة لهذه الكاميرا يا (بون)" |
That must have been hard. | Open Subtitles | ذلك لا بُدَّ وأَنْ كَانَ صعبَ. |
I'm sorry this has been hard for you. | Open Subtitles | سموّ الأميرة، آسفٌ لأنّ هذا صعبٌ جدًا عليكِ. |
I know I have been hard on you, but that is how you make a soft metal into steel. | Open Subtitles | انا اعرف اني كنت قاسيا عليك ولكن بهذه الطريقة تحول المعدن الى فولاذ |
It's been hard on her, home all day with the baby. | Open Subtitles | لقد كان صعبا عليها طوال اليوم في المنزل مع طفلة |
These past years have been hard on us all. | Open Subtitles | هذه السنوات الماضية كانت صعبه علينا جميعا |
Must have been hard on the colonel training others to do what he'd love to do | Open Subtitles | لابد أنه كان أمرا صعبا على العقيد تدريب الآخرين ليفعلوا ما يحب فعله |