"been studying" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت أدرس
        
    • تم دراسة
        
    • كنت ادرس
        
    • كان يدرس
        
    • كانت تدرس
        
    • يدرسون
        
    • كنت تدرس
        
    • تعكف على دراسة
        
    • أَدْرسُ
        
    • كان يدرسهم
        
    • كنتِ تدرسين
        
    • كنا ندرس
        
    • كان يدرسك
        
    • كنت أدرسهم
        
    • كنتُ أدرس
        
    I've been studying the book. I know how to vanquish demons... Open Subtitles لقد كنت أدرس الكتاب .. أعرف كيف أقضي على مشعوذ
    My friend, I've been studying this place... for just such an occasion. Open Subtitles أصدقائي.. كنت أدرس هذا المكان لسنوات فقط من أجل مناسبة كهذه
    Oh, I've been studying the old Ordnance Survey maps and I've been looking at the tracks that we've got to go up and hopefully I'll find the smoothest and quickest way up there. Open Subtitles أوه، لقد تم دراسة المساحة القديم خرائط وأنا قد تبحث في المسارات التي لدينا لترتفع وأتمنى أن تجد أسلس وأسرع وسيلة هناك.
    So, I have been studying these crime scene photos, and it appears that our mystery metal is an antenna, like for a remote control. Open Subtitles اذا، لقد كنت ادرس صور مسرح الجريمة ويبدو أن ان المعدن الغامض هو هوائي
    eddie's been studying medical school since like infancy, so maybe he knows. Open Subtitles إدي كان يدرس في المدرسة الطبية منذ صغره ربما هو يعرف
    (Reese) Sounds like our anthropology major has been studying economics. Open Subtitles يبدو وكأنّ المُتخصّصة بعلوم الإنسان كانت تدرس علم الاقتصاد.
    Across the world scientists had been studying radioactivity intensely. Open Subtitles طفق العلماء حول العالم يدرسون النشاط الإشعاعي بكثافة
    I've been studying for days, and I certainly didn't kill anyone. Open Subtitles كنت أدرس لأيام، و بالتأكيد لم أقم بقتل أي أحد.
    Hmm. I've been studying the American situation and how to fix it for years. Open Subtitles لقد كنت أدرس الوضع الأمريكي وكيفية إصلاحه سنوات.
    Anyway, so I've been studying some Sistemics videos. Open Subtitles حسنا. على أي حال، حتى لقد كنت أدرس بعد مقاطع الفيديو
    Well, I'm impressed by the fact that I've been studying multi-syllable words just to beat him at his own game. Open Subtitles حسنا، وأنا أعجب حقيقة أن أكون قد تم دراسة كلمات متعددة مقطع فقط لضربه في بلده لعبة.
    Yeah, you know, I've actually been studying a lot about that in psychology. Open Subtitles نعم، كما تعلمون، لقد فعلا تم دراسة الكثير عن هذا في علم النفس.
    been studying a malady Common among soldiers. Open Subtitles تم دراسة داء شيوعا بين الجنود.
    I've been studying your hand transplant surgery and practicing all week. Open Subtitles كنت ادرس عمليه نقل يدك واتدرب طوال الاسبوع
    Okay, but what you may not know about me is that I've actually been studying witchcraft my whole life Academically, historically. Open Subtitles حسنا , ولكن الذى لا تعرفيه عنى هو انى بالفعل كنت ادرس السحر طيله حياتى اكاديميا وتاريخيا
    I have been studying With him in the evening MBA classes Open Subtitles كان يدرس معى فى الدراسات المسائية للماجيستير
    My daughter has been studying abroad, been flying for 11 hours. Open Subtitles أبنتي كانت تدرس في الخارج وكانت في رحلة لمدة 11 ساعة
    And I'll tell you this -- the Navy's been studying leadership since 1775. Open Subtitles وانا اقول لك هذا البحرية يدرسون القيادة منذ 1775
    I knew you'd been studying hypnosis... but when did you start reading minds? Open Subtitles لقد علمت بأنّكَ كنت ... تدرس التنويم المغنـاطيسي لكن متى بدأت بقراءة العقول؟
    The Government had been studying the possibility of accession to the Optional Protocol to the Convention against Torture (OP-CAT). UN وأضاف الوفد أن الحكومة تعكف على دراسة إمكانية الانضمام إلى البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب.
    I've been studying this Garbha thing. Open Subtitles أنا أَدْرسُ هذا شيءِ جاربها.
    The monarch phenomenon was only discovered here around 30 years ago ... and one man has been studying them every year since, Open Subtitles أُكتشفت ظاهرة الفراشات الضخمة تقريباً قبل 30 عام مضى، ورجلٌ واحد كان يدرسهم
    You've been studying harder and working with a tutor. Open Subtitles لقد كنتِ تدرسين بجهد و تتلقين دروسًا من معلم
    So for 20 years, we've been studying what the whales do in this area of the Great Barrier Reef. Open Subtitles لذلك لمدة 20 عاماً، كنا ندرس ماذا تفعل الحيتان في هذه المنطقة من الحاجز المرجاني العظيم العظيم.
    It's all just enough to pique your interest that he's been studying you for months, surveilling your every move, listening to your every call, getting a PHD in Olivia Pope because your father told him to. Open Subtitles كل شيء كاف ليثير اهتمامك لأنه كان يدرسك لشهور يراقب كل حركة ، يتنصت لكل اتصال
    I've been studying them since I left the Titans. Open Subtitles لقد كنت أدرسهم منذ أن تركتكم
    For ten years, I've been studying frogs and toads. Open Subtitles لمدّة عشر سنوات، كنتُ أدرس الضفادع وَ العلاجيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus