"before she died" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبل وفاتها
        
    • قبل أن تموت
        
    • قبل موتها
        
    • قَبْلَ أَنْ ماتتْ
        
    • قبيل وفاتها
        
    • قبل ان تموت
        
    • قبل مقتلها
        
    • قبل مماتها
        
    • السابق لموتها
        
    • قبل أن تتوفى
        
    I can tell you what my mother told me before she died. Open Subtitles حسنا يمكنني ان اقولك لك الذي قالته لي والدتي قبل وفاتها.
    Might be able to tell us where the victim was or who she was with before she died. Open Subtitles قد تكون قادرة على إخبارنا بالمكان الذي كانت فيه الضحية أو مع من كانت قبل وفاتها.
    before she died, Taiana, well, she told me that he was a monster. Open Subtitles قبل وفاتها ، تيانا حسنا ، قالت لي أنه كان وحشا
    Janet scratched her attacker before she died, would you mind if we... Open Subtitles أن الذى هاجم جانت خدشته قبل أن تموت هل تمانع إذا
    Then how would she get another one right before she died? Open Subtitles إذاً كيف حصلت على واحدة أخرى قبل أن تموت ؟
    That was made either before she died or right after. Open Subtitles إما أنها أصيبت به قبل موتها أو بعده مباشرةً
    before she died, she was penetrated, both vaginally and anally. Open Subtitles قبل موتها , تم اغتصابها من الامام و الخلف
    You know, Sara was trying to reach me before she died. Open Subtitles تَعْرفُ، ساره كَانتْ تُحاولُ وُصُولي قَبْلَ أَنْ ماتتْ.
    My mom and I used to build them together before she died. Open Subtitles أمي وأنا اعتدت على بنائها معا قبل وفاتها.
    And from the looks of it, the little toe was removed before she died. Open Subtitles وعلى ما يبدو أنّ إصبع القدم الأصغر قد إنتُزع قبل وفاتها.
    The one I had with the lady lawyer before she died... full immunity. Open Subtitles الصفقة التي أبرمتها مع تلك السيدة المحامية قبل وفاتها .. حصانة كاملة
    Hiding his identity, following our victim just before she died. Open Subtitles إخفاء هويّته، ومُلاحقة ضحيّتنا قبل وفاتها.
    We know that you spoke to her on the phone several times a day before she died. Open Subtitles نعرف أنّك تحدّثت معها على الهاتف عدّة مرّات في اليوم قبل وفاتها. أنتِ مُحقة.
    This poor thing was beaten pretty badly before she died. Open Subtitles هذه الفتاة المسكينة تعرّضت لضرب شديد قبل وفاتها.
    What is not commonly known is that 20 years ago, before she died, Eliza bore a child. Open Subtitles لكن ما لا يعرف قبل 20 سنة، قبل أن تموت ألايزا حملت بطفل غير شرعي
    We did, this one time, back when it was my aunt's house back before she died of cancer. Open Subtitles حصل لنا ذلك، في تلك المرة عندما كنتُ في منزل عمتي قبل أن تموت من السرطان
    The girl we found said that right before she died. Open Subtitles الفتاة التي وجدناها قالت لنا ذلك قبل أن تموت
    Emily Simpson made two telephone calls before she died. Open Subtitles لقد أجرت ايملى سيمبسون مكالمتين هاتفيتين قبل موتها
    In fact, a few years before she died, she mentioned wanting a divorce. Open Subtitles في الحقيقة، قبل موتها بعدة سنوات ذكرت لي رغبتها بالطلاق.
    I never told anyone this, but a few months before she died, she told me she was having an affair -- that it was real love, and she'd never been happier. Open Subtitles لم أخبر أي أحد بهذا لكن بضعة شهور قبل موتها أخبرتني أنها كانت تعاشر
    So the photo was taken at least 24 hours before she died. Open Subtitles لذا الصورة أُخِذتْ على الأقل 24 ساعة قَبْلَ أَنْ ماتتْ.
    Thanks. I thought it might be easier cos we knew she was ill for a long time before she died, but it doesn't really make any difference. Open Subtitles شكراً، أعتقد بأن الأمر هين لأننا كنا على علم من أنها مريضة لفترة طويلة قبيل وفاتها
    So this film that was shot of Darcy, clearly before she died, has been in Witten's vault this whole time? Open Subtitles اذاً ذلك الفيلم تم تصويرة لدارسى, بوضوح قبل ان تموت كان هناك فى غرفة ويتِن السرية كل ذلك الوقت ؟
    I really had no idea how sick the man was until he showed up here about... about a week and a half before she died. Open Subtitles أنا حقاً لم يكن لدي أي فكرة عن مدى سوء مرض هذا الرجل حتىظهرهنا،منذ .. ما يقرب لإسبوع ونصف قبل مقتلها.
    In my opinion, this woman gave birth between a week to ten days before she died. Open Subtitles كلما كانت صغيرة في العمر كلما حصل ذلك سريعاً ففي رأيي أن هذه المرأة انجبت بفترة أسبوع أو 10 أيام قبل مماتها
    A lock of her hair, sir, given to me the day before she died. Open Subtitles .أُرسلت إلي خُصلةٌ من شعرها في اليوم السابق لموتها
    She must have spoken about the future before she died, about the wonderful things that lie ahead for you. Open Subtitles لابد أنها تحدتث عن المستقبل قبل أن تتوفى عن الأشياء الرائعة التي تنتظرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus