I believe in you. I'm not so sure about her. | Open Subtitles | أنا أؤمن بك . لكنني لست متأكدة من ناحيتها |
You may not believe in the curse, but I believe in you. | Open Subtitles | ربّما لا تؤمنين بوجود اللعنة لكنّي أؤمن بك |
I wouldn't manage you if I didn't believe in you, kid. | Open Subtitles | ما كنتُ لأدير حملتك إنْ لمْ أكن أؤمن بك يا فتى. |
It's not about whether I believe in you... it's about whether you believe in yourself! | Open Subtitles | ليس هذا حول ما اذا كنت أثق بك أم لا انه حول ما اذا كنتى أنتى تثقين بنفسك |
I believe in religious freedom, and I believe in you. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تقاتل من اجل شيء انت لا تؤمن به انا اومن بحرية الاديان و اؤمن بك. |
Because I believe in you and the world you want to build. | Open Subtitles | لأنني أؤمن بكِ. وأؤمن بالعالم الذي تريدين بنائه. |
Of course it does , we believe in you, all our | Open Subtitles | بالطبع نحن نثق بك، ونحن نؤمن بك جميعا. |
And all my career I've dreamed that I'd get to represent someone who I believed in. I believe in you. | Open Subtitles | وطوال حياتي المهنية حلمت أن أمثل شخص ما أؤمن به ، أنا أؤمن بك |
I know that this is gonna sound corny... but I believe in you. | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك سيبدو مبتذلاً و لكنني أؤمن بك |
What would you be willing to do to convince me, to make me believe in you again? | Open Subtitles | ماذا أنت مستعد له, لتقنعني به لتجعلني أؤمن بك مجدداً ؟ |
I wouldn't even be here if I didn't believe in you. | Open Subtitles | أنا لن حتى أكون هنا إذا لم أكن أؤمن بك. |
But you gotta believe in me the way that I believe in you, the way that I believe in this. | Open Subtitles | و لكن عليك أن تؤمن بي كما أؤمن بك كما أؤمن بهذه |
I don't believe in the immemorial wisdom of the East, but I do believe in you. | Open Subtitles | لا أؤمن بالحكمه الأبديه للشرق لكنني أؤمن بك |
Don't worry. I believe in you almost as much as I believe in myself. | Open Subtitles | لا تقلقي، أنا أثق بك كما أثق بنفسي تقريباً |
If you won't believe in yourself, then let me believe in you. | Open Subtitles | إن كنت لا تريد أن تثق بنفسك، فدعني أثق بك. |
I believe in you, Annie. I hope you know that. | Open Subtitles | انا اؤمن بك آني اتمنى ان تعرفي ذلك |
You know I never would've done any of this if I didn't believe in you. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنني لم أكن لأفعل أيٍ من هذا لو لم أكن أؤمن بكِ. |
My wife and I believe in you, but we are poor. | Open Subtitles | أنا وزوجتي نؤمن بك لكننا فقراء |
It comes only out of love and respect for the people who believe in you. | Open Subtitles | إنّه ينبع فقط من حبّ واحترام الأشخاص الذين يؤمنون بك |
I believe in you, Congressman. Do you wanna know why? Tell me. | Open Subtitles | أؤمن بقدراتك حضرة العضو في الكونغرس، أتعرف السبب؟ |
It's my job to foster and nurture talent, and I believe in you. | Open Subtitles | وظيفتي أن أشجّع وأرعى المواهب، وأنا أؤمن بكَ. |
What I'm saying is, you made a great game and I believe in you. | Open Subtitles | ما أقوله هو، قمت بها لعبة كبيرة وأنا أؤمن لك. |
And I don't believe in Ben the way that I believe in you. | Open Subtitles | وأنا لا أؤمن بن الطريقة التي كنت أعتقد في. |
But it's not enough that I believe in you. You got to make them all believe in you. | Open Subtitles | لكن لا يكفي أن أثق بكِ لوحدي يجب أن تدعِ الجميع يثق بكِ |
I just want you to always know that. I like you and I believe in you. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف ذلك دوما تعجبني، و أومن بك |
Now, if they believe in you, why shouldn't the bank? | Open Subtitles | والآن، إن آمنوا بك فلمّ لا يؤمن بك المصرف؟ |
Just because you don't believe in ghosts, doesn't mean they don't believe in you. | Open Subtitles | فقط لأنك لا يؤمنون أشباح، لا يعني أنهم لا يؤمنون لك. |
Thousands of people to follow you, believe in you. | Open Subtitles | آلاف الأشخاص لمتابعة لكم، نؤمن لك. |