"best available techniques" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل التقنيات المتاحة
        
    • بأفضل التقنيات المتاحة
        
    • لأفضل التقنيات المتاحة
        
    • وأفضل التقنيات المتاحة
        
    • أفضل التقانات المتاحة
        
    • أفضل التقنيات المتوافرة
        
    • أفضل التكنولوجيات المتاحة
        
    • أفضل الأساليب المتاحة
        
    • بأفضل التقنيات المتوافرة
        
    • أفضل التقنيات المتوفرة
        
    • أفضل الممارسات المتاحة
        
    This would include an obligation to promote best available techniques (BAT) and best environmental practices (BEP) for CNs sources. UN ويمكن أن ينطوي ذلك على التزام بتشجيع أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية بشأن مصادر النفثالينات المكلورة.
    It was important, he said, to incorporate the use of best available techniques and best environmental practices. UN وتابع قائلاً إن من المهم أن يُضمّن الصك استخدام أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    (i) Gguidelines on best available techniques and guidance on best environmental practices; UN ' 1` مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    Requests the experts on best available techniques and best environmental practices: UN يطلب من الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    3. The Conference of the Parties shall develop guidance on best available techniques and best environmental practices for: UN 3 - يقوم مؤتمر الأطراف بوضع توجيهات بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل:
    (i) best available techniques and best environmental practices; UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية؛
    promoting the use of best available techniques and best environmental practices for other key sectors; UN ' 2` النهوض باستخدام أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل القطاعات الرئيسية الأخرى؛
    (i) best available techniques and best environmental practices; UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية؛
    :: Prevent, control and reduce pollution affecting the Prespa Lakes Area, based on best available techniques. UN :: منع التلوث الذي يؤثر على منطقة بحيرتي بريسبا ومراقبته والحد منه، بناء على أفضل التقنيات المتاحة.
    (i) Conference of the parties to develop guidance on best available techniques and best environmental practices for: UN ' 1` يجب على مؤتمر الأطراف أن يضع توجيهات إلى أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل:
    Another member raised a question about whose role it was to define guidance on best available techniques and best environmental practices. UN 31 - أثار ممثل آخر سؤالاً عن الجهة المنوط بها تحديد التوجيه بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    (i) best available techniques and best environmental practices UN ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    best available techniques TO CONTROL EMISSIONS OF PERSISTENT UN أفضل التقنيات المتاحة لمكافحة انبعاثات الملوثات العضوية
    best available techniques (BAT) identified for new plants can usually be applied to existing plants provided there is an adequate transition period and they are adapted. UN ويمكن عادة تطبيق أفضل التقنيات المتاحة المحددة للمصانع الجديدة في المصانع القديمة شريطة أن تكون هناك فترة انتقالية كافية وأن تكون مهيأة لذلك.
    SC-1/20: Guidelines on best available techniques and best environmental practices and guidance on training and awareness-raising activities UN مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ومبادئ توجيهية بشأن أنشطة التدريب وزيادة الوعي
    The experts on best available techniques and best environmental practices: UN إن الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية:
    Expert Group on best available techniques and Best Environmental Practices. UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية.
    Expert Group on best available techniques and Best Environmental Practices UN فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية
    (iii) Co-benefits of best available techniques for chemicals listed in Annex C UN ' 3` المنافع المشتركة لأفضل التقنيات المتاحة بالنسبة للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق جيم
    The timescales for the application of limit values and best available techniques are: UN فيما يلي الجداول الزمنية لتطبيق القيم الحدية وأفضل التقنيات المتاحة:
    Use of best available techniques is given high priority in all countries. UN إعطاء أولوية عظمى لاستخدام أفضل التقانات المتاحة في جميع البلدان.
    Matters for consideration or action by the Conference of the Parties, measures to reduce or eliminate releases from unintentional production and use, guidelines on best available techniques and best environmental practices UN مسائل لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو ليتخذ فيها إجراء، تدابير خفض الاطلاقات المنتجة من غير قصد أو القضاء عليها، ومبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتوافرة وأفضل الممارسات البيئية.
    Section 4: Identification of the best available techniques and best environmental practices for the recycling of articles containing brominated diphenyl ethers UN الباب 4: تحديد أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية لإعادة تدوير السلع المحتوية على مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة
    The extent to which best available techniques and best available practices had been adopted in the country would need to be included if this factor is to be used as an indicator. UN ولا بد من شمول مدى اعتماد أفضل الأساليب المتاحة وأفضل الممارسات المتاحة في البلد إذا كان هذا العامل ليستخدم كمؤشر.
    In response to the invitation, the Expert Group on best available techniques and Best Environmental Practices of the Stockholm Convention considered the technologies at its first and second meetings. UN واستجابة لهذه الدعوة، بحث فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتوافرة وأفضل الممارسات البيئية المتاحة التابع لاتفاقية استكهولم هذه التكنولوجيات وذلك أثناء اجتماعيه الأول والثاني.
    (b) To provide the assessment panels by [1 January 2016], through the Ozone Secretariat, with the information referred to in paragraph 2 (a) of the present decision and information on the best available techniques used to reduce releases, as well as the measuring and monitoring methods employed and the management practices in place; UN (ب) أن تزود أفرقة التقييم في موعد أقصاه [1 كانون الثاني/يناير 2016]، عن طريق أمانة الأوزون، بالمعلومات المشار إليها في الفقرة 2 (أ) من هذا المقرر، والمعلومات عن أفضل التقنيات المتوفرة المستخدمة لخفض الإنبعاثات، فضلاً عن طرق القياس والرصد المستخدمة، والممارسات الإدارية القائمة؛
    56. The responsibility of the private sector could be pinpointed using the polluter-pays principle and a requirement that they should make use of best available techniques. UN 56 - ومن الممكن تحديد مسؤولية القطاع الخاص باستخدام مبدأ الملوث يدفع مع اشتراط استخدام أفضل الممارسات المتاحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus