You betrayed her for a lighter sentence? You won't see any jail time, Mom won't either. | Open Subtitles | خنتها من أجل عقوبة أقل؟ لن ترى أي فترة بالسجن ولا أمي كذلك |
It was to reward my fidelity when in fact I'd betrayed her. | Open Subtitles | كان لمكافأة إخلاصي بينما في الواقع أنا خنتها |
And now one of you has betrayed her and stolen something from her... a key. | Open Subtitles | والآن واحد منكم خانها وسرق شيئاً منها مفتاح |
That chief unalaq betrayed her and her father, | Open Subtitles | , بأن الزعيم أونولاك قد خانها وخان والدها |
Yeah, for her it's a humiliation. He betrayed her. | Open Subtitles | .نعم، إنها إهانة بالنسبة لها لقد قام بخيانتها |
Serpent. It's all lies. I never betrayed her. | Open Subtitles | أيها الأفعى,كلها أكاذيب أبدا لم أخنها |
She betrayed her husband, she betrayed her son, and she's gonna betray you, too. | Open Subtitles | لقد خانت زوجها و خانت إبنها و ستخونك ايضاً |
Her friend betrayed her. You sure she doesn't mind? | Open Subtitles | صديقتها خانتها. أنت مُتأكد بأنها لا تُمانع؟ |
She died never knowing that you'd betrayed her, that you'd betrayed me. | Open Subtitles | لقد ماتت بدون أن تعلم بأنك خنتها وبأنك خنتني |
She died never knowing that you'd betrayed her, that you'd betrayed me. | Open Subtitles | لقد ماتت بدون أن تعلم بأنك خنتها وبأنك خنتني |
I betrayed her. You have to understand, in her mind, Margaret was Henry Kettle. Only she could write a book using that name. | Open Subtitles | لقد خنتها , عليك أن تفهم , فى عقلها "مارجريت" كانت "هينرى كيتل", فقط هى يمكنها كتابة كتاب تحت هذا الاسم. |
I failed her, Virgil. I betrayed her. | Open Subtitles | لقد خذلتها,يا فيرجيل,لقد خنتها |
All she said was that someone she had trusted had betrayed her. | Open Subtitles | جلّ ما قالته هُو أنّ شخصاً تثق به قد خانها. |
Maybe it's good for her. She doesn't need to live in a memorial to the man who betrayed her, Justin. | Open Subtitles | هي ليست بحاجه لأن تعيش في ذكرى الرجل الذي خانها يا جستن |
Proving Sydney's father betrayed her in Madagascar. | Open Subtitles | أبّ سدني المبرهن خانها في مدغشقر. |
But then I think dwight betrayed her. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أعتقد أن دوايت خانها |
Yes, I betrayed you, but only after you had betrayed her. | Open Subtitles | أجل ، لقد خُنتك لكن حدث هذا فقط بعدما قُمت بخيانتها |
Unless you want me to tell your mother how you betrayed her by coming to me in the first place. | Open Subtitles | ماعدا لو أردتني أن اخبر والدتك كيف قمت بخيانتها بمجيئكِ إلي من البداية |
Serpent. It's all lies. I never betrayed her. | Open Subtitles | أيها الأفعى,كلها أكاذيب أبدا لم أخنها |
You know, in the old days... if a witch betrayed her coven... they would kill her. | Open Subtitles | هل تعرفين أنه في الماضي لو خانت الساحرة إخوتها في السحر يقتلونها |
I couldn't get her to give me the details but she said that Katrina had betrayed her. | Open Subtitles | و لم احصل على تفصيل , لكنها قالت ان كاترينا خانتها |
She died without knowing that you'd betrayed her, that you'd betrayed me. | Open Subtitles | لقد ماتت بدون أن تعلم بخيانتك لها وبأنك قد خنتني |
We used to be friends with Princess Graciella, then out of nowhere, she proclaimed we betrayed her and she banned us. | Open Subtitles | كنا اصدقاء الاميرة جراسيلا ثم ادعت اننا خناها ثم منعتنا من الدخول |
And she loved me once till I betrayed her. | Open Subtitles | وهي أحبّتْني مرّة حتى خُنتُها. |