"between unops" - Traduction Anglais en Arabe

    • بين المكتب
        
    • بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
        
    • بين كل من المكتب
        
    • لكل من المكتب
        
    This will ensure interaction between UNOPS and the United Nations system organizations in a more cost-effective manner. UN فهذا سيكفل التفاعل بين المكتب ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بأسلوب أكثر فعالية بالقياس إلى التكلفة.
    The contracts or memorandums of agreements between UNOPS and its clients specify the time frames within which projects should be completed. UN وتحدد العقود أو مذكرات الاتفاقات المبرمة بين المكتب وعملائه الأطر الزمنية التي ينبغي أن تُنجز المشاريع ضمنها.
    There were also new items that could not be agreed upon between UNOPS and UNDP by the time of the audit. UN وبرزت أيضا بنود جديدة تعذر الاتفاق عليها بين المكتب والبرنامج الإنمائي قبل موعد مراجعة الحسابات.
    The initiative benefits from the partnership between UNOPS and the United Towns Organization. UN وتستفيد المبادرة من الشراكة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة المدن المتحدة.
    Item 8 Evaluation of the relationship between UNOPS and UNDP UN البند 8 تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    In line with the service level agreement between UNOPS and UNDP, the payroll function for staff is performed by UNDP. UN تماشيا مع اتفاق مستوى الخدمات المبرم بين المكتب والبرنامج الإنمائي، يتولى البرنامج الإنمائي مهمة إعداد كشوف مرتبات الموظفين.
    All of the transactions between UNOPS and the other two organizations are conducted at arm's length. UN وتجري جميع التعاملات بين المكتب والمنظمتين الأخريين على نحو يعكس استقلال كل منظمة وتساويها مع المنظمتين الأخريين.
    All the transactions between UNOPS and the other two organizations are conducted at arm's length. UN وتتسم جميع المعاملات التي تجري بين المكتب والمنظمتين الأخريين بالتحفظ.
    In line with the service level agreement between UNOPS and UNDP, the payroll function for staff is performed by UNDP. UN وتماشيا مع اتفاق مستوى الخدمات المبرم بين المكتب والبرنامج الإنمائي، يتولى البرنامج الإنمائي مهمة إعداد كشوف مرتبات الموظفين.
    As Chairman of the Administrative Committee on Coordination (ACC), he will also facilitate coordination between UNOPS and United Nations system organizations. UN وبوصفه رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية فهو يتولى تيسير التنسيق بين المكتب ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    The findings indicate the need for improved financial control over the recording and reconciliation of transactions between UNOPS and other United Nations entities; UN وتظهر هذه الاستنتاجات الحاجة إلى تحسين الرقابة المالية على تسجيل المعاملات وتسويتها بين المكتب وكيانات الأمم المتحدة الأخرى؛
    They looked forward to updates on the shift of functions between UNOPS and IAPSO, and to finalization of the new pricing policy. UN وأعربا عن تطلعهما لتلقي استكمالات بشأن نقل المهام بين المكتب ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات، ولإتمام صياغة سياسة التسعير الجديدة.
    There were unreconciled differences in the interfund accounts between UNOPS and both UNDP and UNFPA amounting to $59,136,000 and $865,000 respectively. UN وكانت هناك فروق لم تتم تسويتها في حسابات الصناديق المشتركة بين المكتب وكل من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، بلغت قيمتها 000 136 59 دولار و 000 865 دولار على التوالي.
    Evaluation of relationship between UNOPS and UNDP UN تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Differences between UNOPS and other agencies in the inter-fund balance UN الفروق بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وغيره من الوكالات في الرصيد المشترك بين الصناديق
    An agreement between UNOPS and the Swedish Rescue Services Agency for logistical and communications support to a coordination team is in place UN إبرام اتفاق بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع والوكالة السويدية لخدمات الإغاثة لتقديم الدعم اللوجيستي وفي مجال الاتصال لفريق تنسيق
    The audit focused on activities carried out under a subcontract arrangement between UNOPS and the entity. UN وركزت المراجعة على الأنشطة المنفذة في إطار ترتيب تعاقد من الباطن بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وتلك الهيئة.
    Item 8 Evaluation of relationship between UNOPS and UNDP UN البند 8 - تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Evaluation of the relationship between UNOPS and UNDP UN ثامنا - تقييم العلاقة بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    However, the Board was concerned that, with the exception of internal audit services, the respective functions and responsibilities between UNOPS and UNDP were not finalized and the draft agreements did not cover human resources. UN ومع ذلك، كان مما يقلق المجلس أنه باستثناء خدمات مراجعة الحسابات الداخلية، لم يجر الانتهاء من تحديد الوظائف والمسؤوليات بين كل من المكتب والبرنامج ولم تتضمن مشاريع الاتفاقات الموارد البشرية.
    Recommendation 16. The agreements between UNOPS and UNDP should be finalized expeditiously in order to regulate the functions of central services received from UNDP and should include the respective functions, responsibilities and cost structures between UNOPS and UNDP. UN 36 - التوصية 16 - ينبغي التعجيل بوضع الصيغة النهائية للاتفاقات بين مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بهدف تنظيم وظائف الخدمات المركزية التي تم تسلمها من البرنامج الإنمائي، وينبغي أن تضم الوظائف والمسؤوليات وهياكل التكاليف لكل من المكتب والبرنامج الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus