All right, whatever the hell is going on between you guys, you need to figure it out because it's messing all of us up. | Open Subtitles | أيًا كان ما يجري بينكما فعليكِ أن تجدي حلًا لأنه يدمرنا جميعًا |
I don't care what bullshit happened between you guys, but he's my uncle and that's the only present he ever gave me. | Open Subtitles | اسمع، لا يهمني أية أمور قذرة حصلت بينكما لكنه عمي وهذه الهدية الوحيدة التي قدمها لي |
So, what's ever between you guys will only get fixed when you're together. | Open Subtitles | لذا مهما كان الذي بينكما لن يتم إصلاحه إلا عندما تكونان معا |
Then I don't have to choose between you guys. | Open Subtitles | حتى لا أضطر أن اختار بينكم يارفاق |
I'm sorry. I didn't mean to drag you into this thing between me and Henry. But I want to make things right between you guys, so you can stay mad at me, but -- | Open Subtitles | آسفة , لأني أدخلتكِ بموضوعي مع (هينري) ـ لكن أردت أن أصلح الأمور بينكم يارفاق |
What exactly happened between you guys that night? | Open Subtitles | ما الذي حدث بينكم يا رفاق في تلك الليلة؟ |
Things are weird between you guys, and to be fair, you haven't been that nice to her. | Open Subtitles | الأمور متوترة بينكما ولأكون منصفًا، لم تكن لطيفًا معها |
I don't wanna get in the middle of this thing between you guys. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون في منتصف هذا الشيء بينكما يارفاق |
You were focused on a friend. You were trying to make right what happened between you guys. | Open Subtitles | كنتُ مركزاً على صديق، كنت تحاول إصلاح ما حدث بينكما. |
Has nothing really happened between you guys since then? | Open Subtitles | ألم يحصل بينكما شئ حقاً يا رفاق منذ ذلك الحين؟ |
Hmm? Has anything ever happened between you guys since high school? | Open Subtitles | وسألتك ذلك السؤال؟ هل حصل بينكما شئ يا رفاق |
It was hard not to notice, how different things are between you guys these days. | Open Subtitles | لم يكن من الصعب ملاحظة مدى تغيّر الأمور بينكما هذه الأيام |
I know there's history between you guys, but there's also a lot at stake. | Open Subtitles | أعلم أن هناك ماضٍ بينكما لكن يوجد الكثير مهدد بالضياع |
Did something else happen between you guys in ninth grade? | Open Subtitles | أثمّة أمرٌ آخر حدثَ بينكما في الصّف التاسع؟ |
Now I know there are a lot of disagreements... and bad timings and issues galore between you guys... but do me a favor and talk. | Open Subtitles | الآن, أعلم أن هنالك الكثير من الإختلافات, و توقيتات سيئة, و مشاكل تتوّفر بينكما يا رفاق. لكن اعملا لي خدمة, و تحدّثا. |
Lorelai and you, from the first moment I saw you two together, no one was getting between you guys. | Open Subtitles | "لوريلاي" وأنت، من لحظة رأيتكما معاً، لا أحد يستطيع التفريق بينكما. |
between you guys, and deep down, neal is aware of it. | Open Subtitles | بينكما, ومن الداخل, نيل يعلم ذلك |
I'm sorry about what happened between you guys. | Open Subtitles | -آسفة عما حدث بينكم يارفاق |
It's like I'm a middleman in a tug-of-war between you guys. | Open Subtitles | انه مثل أني وسيط في لعبة شد الحبل بينكم يا رفاق. |
The war between you guys is making the government nervous. | Open Subtitles | الحرب بينكم يا رفاق تقلق الحكومة. |