I mean, the big ones are still around right? | Open Subtitles | أعني المفاهيم الكبيرة ما زالت كما هي، صحيح؟ |
Right in here, I have your first check for 250 big ones. | Open Subtitles | تفضل، لدي الشيك الأول لك ـــــ 250 دولار من العملة الكبيرة |
We're going to one of the big ones, one of the big cool ones in the downtown. | Open Subtitles | 00 سنذهب إلى واحد من الأندية الكبيرة واحد من الأندية العصرية الكبيرة في وسط لندن |
We don't yet know how often the big ones happen. | Open Subtitles | لم نعرف بعد كم مرة تحدث العواصف الكبيرة منها |
I think there's more under the table, the candles, there's the big ones. | Open Subtitles | أعتقد أنْ هناك الكثير تحت الطاولة الشموع , هناك واحدة كبيرة. |
We get two beers, ain't get but two of'em, but they were the big ones, though; they were the big ones. | Open Subtitles | إشترينا علبتي جعة، لا أكثر و لا أقل لكن كانت جعة منْ النوع الكبير |
Small companies were again swallowed up by big ones. | Open Subtitles | الشركات الكبيرة كانت تقضي على الشركات الصغيرة مجددًا |
See, chop the big ones up into smaller pieces. | Open Subtitles | أترى , تقطيع الجثة الكبيرة إلى قطع صغيرة |
Small animals lose heat faster than big ones... and if he's not careful, his wet fur could lead to a fatal chill. | Open Subtitles | الحيوانات الصغيرة تفقد الحرارة بسرعة أكبر من الكبيرة وإذا لم تكن حذرة فإن الفرو الرطب قد يؤدي إلى خمول قاتل |
Sorry about the small poster. I ran out of the big ones. | Open Subtitles | أعتذر عن الملصق الصغير , فقد نفذت عندي الملصقات الكبيرة |
Yeah. It happens all the time. You guys only hear about the big ones. | Open Subtitles | أجل، يحدث طوال الوقت أنتم لا تسمعون سوى الكبيرة |
You know, somewhere with lots of trees, like real big ones. | Open Subtitles | تعلم، بمكان تكثر بها الأشجار الأشجار الكبيرة |
Stallions. Great big ones. They looked real. | Open Subtitles | فحول الخيل ، تلك العظيمة الكبيرة كانت تبدو حقيقية |
Bark's worse than your bite. The big ones always are. | Open Subtitles | النباح أسوأ من قضمتك، تلك الكبيرة الدائمة |
The big ones,'cause I'm feeling very fragile these days. | Open Subtitles | الكبيرة منها, لأنني أشعر أنني حساس هذه الأيام |
The really big ones live in land, which is exactly where Kevin and Matt must go to find a place where dragons and buffalo might meet. | Open Subtitles | أمّا التنانين الكبيرة فهي تعيش بالضبط على اليابسة التي يجب أن يذهب إليها كيفن ومات ليجدوا المكان الذي ستلتقي به التنانين مع الجواميس |
big ones, small ones, the cute ones with the little Hitler mustaches on them. | Open Subtitles | الكبيرة, الصغيرة, اللطيفة بتلك الشارب الصغير |
I made some mistakes in my relationship, some big, big ones, and... and I thought that if I I worked hard enoug, or if I tried hard enough, I could make up for everything. | Open Subtitles | الأخطاء بعض أرتكبتُ لقد علاقتي في الكبيرة الأخطاء بعض |
I know the cake in my book was really simple, but now that I'm seeing all these big ones, maybe that's better. | Open Subtitles | أعلم أن الكعكة التي بكتابي بسيطة جدا لكن الآن أرى هاته الكعكات الكبيرة ربما تكون تلك أفضل |
Dylan counters with the immediate use of Z for 39 big ones. | Open Subtitles | عدادات ديلان مع الأستعمال الفوري للزد ل 39 واحدة كبيرة |
One of those very big ones. She said she wanted to pack some of the children's toys. | Open Subtitles | من النوع الكبير جدا, لقد قالت انها تريد تعبئة العاب اطفالها فيها |
Small memories can trigger big ones. | Open Subtitles | الذكريات الصغيرة يمكنها أن تأتي بالكبيرة |
I'm out five big ones. | Open Subtitles | سأخرج الان 5 دولارات كبيرة ورقة واحدة |