For example, the issue of synthetic biology could be examined. | UN | وقد يُنظر، على سبيل المثال، في مسألة البيولوجيا التركيبية؛ |
The following security issues in advanced biology need to be solved: | UN | ينبغي إيجاد الحلول للمسائل الأمنية التالية في مجال البيولوجيا المتطورة: |
Promoting international cooperation in the field of biology is an important aspect for comprehensively enhancing the effectiveness of the BWC. | UN | إن تشجيع التعاون الدولي في مجال علم الأحياء هو جانب هام في التعزيز الشامل لفعالية اتفاقية الأسلحة البيولوجية. |
biology HAS THE POWER TO MAKE US FEEL EMPATHY | Open Subtitles | علم الأحياء يمتلك القدرة ليجعلنا ان نشعر بالتعاطف |
Junior Researcher, Institute of Molecular biology and Biochemistry, Kazakhstan | UN | باحثة مبتدئة، معهد بيولوجيا الجزيئات والكيمياء الحيوية، كازخستان |
Thirdly, the incorporation of biology into the new international order obliges the United Nations to transfer its focus from man to biology. | UN | ثالثا، إن إدراج البيولوجيا في النظام العالمي الجديد يوجب على الأمم المتحدة أن تحول تركيزها من البشر إلى علم الحياة. |
Engineers see synthetic biology as a way to fabricate biological devices to do what no current technology is able to. | UN | فالمهندسون يرون في البيولوجيا التركيبية وسيلة لصنع أجهزة بيولوجية تفعل ما لا تستطيع أي من التكنولوجيات الحالية فعله. |
Secondary school sex education lessons cover the biology of reproduction. | UN | وتغطي دروس التربية الجنسية في المدارس الثانوية البيولوجيا الإنجابية. |
Ce.S.I. aims at training a new generation of scientists devoted to research on the biology and pathology of the ageing process. | UN | ويستهدف المركز تدريب جيل جديد من العلماء المكرسين لإجراء البحوث في مجالي البيولوجيا وعلم الأمراض المتعلقين بالشيخوخة. |
The ISU made a presentation on securing synthetic biology in the context of the BWC. | UN | قدمت الوحدة عرضاً بشأن جعل البيولوجيا التركيبية مجالاً مأموناً في سياق إعمال الاتفاقية. |
Risks resulting from progress in modern biology have to be minimized. IAP | UN | يجب الحد إلى أقصى ما يمكن من المخاطر الناجمة عن التقدم المحرز في مجال البيولوجيا الحديثة. |
Yeah, you won't find the Kraken in any biology book. | Open Subtitles | لن تجد الكراكن في اي كتاب عن علم الأحياء |
A professor of criminal biology, Professor Daitz, just called. | Open Subtitles | أستاذ علم الأحياء إجراميّ, اطلب الأستاذ ديتز, فقط. |
- His biology teacher. - I always liked biology. | Open Subtitles | مدرسة الاحياء له كنت دائما أحب علم الأحياء |
She's beautiful, she's brilliant and she got a 4.0 in biology. | Open Subtitles | انها جميلة, انها رائعة وحصلت على 4.0 في علم الأحياء. |
Basic cell and molecular biology play an important role in building manpower and capacity in detection of diseases. | UN | تقوم بيولوجيا الخلية الأساسية وبيولوجيا الجزئيات بدور مهم في بناء القوى العاملة والقدرة على كشف الأمراض. |
Many patents are related to the production of enzymes and result from technological advances in ocean exploration and molecular biology. | UN | ويرتبط العديد من براءات الاختراع بإنتاج الإنزيمات وهي تحدث نتيجة للتقدم التكنولوجي في مجال استكشاف المحيطات والبيولوجيا الجزيئية. |
Sex education had been introduced gradually through the biology curriculum. | UN | أما التثقيف الجنسي فقد قدم بالتدريج من خلال المنهج الدراسي للبيولوجيا. |
The Summit must also consider fully the impact of the revolutions in technology, biology and communications that have taken place since 1992. | UN | كما يتعين أن يمعن مؤتمر القمة هذا النظر في أثر الثورات التي تشهدها التكنولوجيا وعلم الأحياء والاتصالات منذ عام 1992. |
Sorry, I'm in a hurry. We have a biology exam today. | Open Subtitles | معذرةً، أنا في عجلةٍ من أمري، لدينا امتحان أحياء اليوم |
WP.15 Additional regulations will hamper research in the field of biomedicine, biology and biotechnology. | UN | إن زيادة عدد اللوائح من شأنها أن تعوق البحوث في ميدان الطب البيولوجي والبيولوجيا والتكنولوجيا الأحيائية. |
It therefore also provides data relevant to systems biology and rational drug design. | UN | لذلك فإنها تزودنا أيضاً ببيانات تتعلق ببيولوجيا الأنظمة وبتصميم الأدوية العقلاني. |
Got his Ph.D. In molecular biology. Did a post-doc in Gulf War Syndrome. | Open Subtitles | لديه دكتراه في علم الاحياء و باحث مختص في فيروس حرب الخليج |
You know those biology classes I take at Columbia? | Open Subtitles | تَعْرفُ تلك أصنافِ عِلْمِ الأحياء آخذُ في كولومبيا |
Systems biology is the study of the complex interactions between networks of molecules in a discrete biological system. | UN | بيولوجيا الأنظمة هي، إذن، دراسة التفاعلات المعقدة بين شبكات الجزيئات داخل نظام بيولوجي |