China's strong involvement confirmed its position as the second country worldwide in terms of the number of BITs concluded. | UN | وأكدت الصين من خلال مشاركتها النشطة موقفها كثاني بلد في العالم من حيث عدد معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها. |
At the same time, the slowdown in the number of BITs concluded annually continued for the fifth consecutive year in 2006. | UN | وفي الوقت نفسه، تواصل في عام 2006 انخفاض عدد معاهدات الاستثمار الثنائية المبرمة سنوياً وذلك للعام الخامس على التوالي. |
Updating a previous study, this publication identifies trends since 1998 in the norms governing each of the elements typically addressed in bilateral investment treaties (BITs). | UN | ويبيِّن ما ظهر منذ عام 1998 من اتجاهات في القواعد الناظمة لكل من العناصر التي تتناولها عادة معاهدات الاستثمار الثنائية. |
BITs of what could be gravel or broken ceramic. I don't know. | Open Subtitles | قطع صغيرة من الحصى او من اجزاء المحرك , لا اعلم |
I'm going to visit the produce drawers and look for mom's hidden bacon BITs that she thinks we don't know about. | Open Subtitles | أنا ذاهب لزيارة أدراج الإنتاج والبحث عن بت الخفية لحم الخنزير المقدد أمي أنها تعتقد أننا لا نعرف عنه. |
Yeah, I'm just finishing up those turbine engine BITs as we speak. | Open Subtitles | أجل , أنا على وشك إنهاء أجزاء المحركات التوربينية بينما نتحدث |
Assistance was provided to Sierra Leone in negotiating BITs and in preparing a model BIT. | UN | وقُدِّمت إلى سيراليون مساعدة في التفاوض على معاهدات الاستثمار الثنائية وفي إعداد معاهدة استثمار ثنائية نموذجية. |
In this context, a review of BITs concluded by Lesotho, Mozambique and Swaziland is underway. | UN | ويجري في هذا السياق استعراض معاهدات الاستثمار الثنائية التي أبرمتها سوازيلند وليسوتو وموزامبيق. |
The protection issues addressed by BITs are of particular concern to foreign investors. | UN | وقضايا الحماية التي تتناولها معاهدات الاستثمار الثنائية ذات أهمية خاصة للمستثمرين اﻷجانب. |
However, not all of these or related issues are addressed in all BITs. | UN | غير أن هذه المسائل وغيرها من المسائل ذات الصلة لا تتناول في جميع معاهدات الاستثمار الثنائية. |
Both the similarities and the differences between BITs deserve special attention. | UN | وتستحق أوجه التماثل وأوجه الاختلاف بين معاهدات الاستثمار الثنائية اهتماما خاصا. |
It has been argued, therefore, that BITs do not create generally applicable international law rules. | UN | ولذلك قيل إن معاهدات الاستثمار الثنائية لا تنشئ قواعد قانون دولي واجبة التطبيق بشكل عام. |
Little BITs of batter that stay in the bottom of the fryer. | Open Subtitles | تحصل الخردة. قطع صغيرة من العجين التي تبقى في قاع المقلاة. |
I'm not sure how it turned into little BITs yet. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة بعد كيف تحولت إلى قطع صغيرة |
BITs of bone marrow have been leaking into your bloodstream. | Open Subtitles | قطع من نخاع العظم كانت تتسرب في مجرى الدم |
It's not a journalist's job to cherry pick and decide which BITs get shown and which BITs don't. | Open Subtitles | انها ليست وظيفة للصحفي كي الكرز اختيار وتقرر بت التي تحصل على إظهار والذي بت لا. |
In terms of the consequences of what we have today, a concept of security based on being able to blow civilization to BITs is not a concept that has its roots in a long-term stable security strategy. | UN | وفيما يتعلق بالآثار المترتبة على ما لدينا اليوم من هذه الأسلحة، فإن مفهوم الأمن القائم على القدرة على تفجير المدنية إلى أجزاء صغيرة ليس بالمفهوم الذي يضرب بجذوره في استراتيجية للأمن طويلة الأجل. |
I mean, it's just a lot of BITs and pieces. | Open Subtitles | لست متأكدة، أعني، إنّها مجرّد الكثير من الأجزاء والقطع. |
This ability to simplify the visual world into the most relevant BITs of information is something that every animal does. | Open Subtitles | هذه القدرة على تبسيط العالم المرئي في أكثر القطع الوثيقة الصّلة بالمعلومات هو شيئ ما يفعله كلّ حيوان. |
Nasty BITs. Richie, it's four chimps with Telecasters. | Open Subtitles | ناستي بيتس , يبدون كأربعة قِردة |
All LLDCs except Bhutan have concluded bilateral investment treaties (BITs). | UN | وقد أبرمت جميع البلدان النامية غير الساحلية، باستثناء بوتان، معاهدات استثمار ثنائية. |
The value of BITs for reinforcing an existing policy framework and guiding transitions was pointed out. | UN | وأُشير إلى ما لمعاهدات الاستثمار الثنائية من قيمة في توطيد إطار سياساتي قائم بالفعل وفي توجيه عمليات الانتقال. |
Then there's hope they'll stop them. Or be blown to BITs. Did you notice the heat? | Open Subtitles | أو يتم تفجيرهم إلى أشلاء هل لاحظت الحرارة؟ |
Some 42 BITs involving African countries have been signed as a result. | UN | ونتيجة لذلك، تم التوقيع على 42 معاهدة استثمار ثنائية للبلدان الأفريقية. |
Throw some bacon BITs on that bad boy, huh. Don't be shy. | Open Subtitles | أضف بعض فتات اللحم المقدّد على هذه الشطيرة اللذيذة، لا تخجل |
You want neat piles of BITs that can be carted away. | Open Subtitles | تريد أكوام أنيق من البتات التي يمكن أن تكون قد نقلت بعيدا. |
The programme provided expert advice and facilitated several rounds of bilateral investment treaty (BITs) negotiations. | UN | وأتاح البرنامج مشورة الخبراء ويسّر عقد عدة جولات للمفاوضات المتعلقة بمعاهدات الاستثمار الثنائية. |