With the intense gravity field of a black hole, time slows down. | Open Subtitles | بسبب التأثير الكبير لجاذبية الثقب الأسود الزمن يمر هنا بصورة بطيئة |
They've launched some kind of missiles into the black hole. | Open Subtitles | لقد أطلقوا نوع ما من القنابل في الثقب الأسود |
The black hole may be starting to feed again. | Open Subtitles | الثقب الأسود ربما يبدأ في التَغْذِية مرة أخرى. |
We can hide signal jammers under chairs, turn this dance floor... into a giant cellular black hole. | Open Subtitles | يمكننا أن نخفي مشوش الإشارة تحت الكرسي اقلب منصة الرقص هذه إلى ثقب أسود عملاق |
It's probably why Fisk didn't get it sucked into a black hole. | Open Subtitles | وربما هو السبب فيسك لم تحصل عليه السقوط في ثقب أسود. |
The black hole stopped growing billions of years ago. | Open Subtitles | الثقب الأسود توقف عن النمو منذ بلايين السنين. |
Well, Bob sees Alice falling toward the black hole, getting closer and closer to the horizon, but slowing down. | Open Subtitles | يرى بوب أليس وهي تهوي فى الثقب الأسود وتقترب شيئاً فشيئاً من أفق الحدث ولكن تتباطأ سرعتها |
And that is when a supernova creates a black hole. | Open Subtitles | وهذا أحد ما يصنعه المستعرّ الأعظم .. الثقب الأسود |
The star that formed a black hole is collapsing, and just before it would become infinitely dense, it bounces and begins expanding again. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة لولادة كون جديد كامل النجم الذي كوّن الثقب الأسود إنهار و تماماً قبل أن يصبح كثيفاً بلا حدود |
It would ever so slightly change the black hole. | Open Subtitles | سيغير الثقب الأسود بشكل طفيف و غير مسبوق. |
Several stars were orbiting the black hole at a safe distance. | Open Subtitles | كانت تدور نجومٌ عديدة حول الثقب الأسود في مسافة آمنة |
This incomprehensible limitation facilitates the turning of the Tshkinvali Region into the " black hole " of the region, where people are deprived of fundamental human rights and where humanitarian aid is not allowed. | UN | وفرض هذا الشرط الذي يعصى على الفهم يساهم في تحويل منطقة تسخينفالي إلى ' ' الثقب الأسود`` في المنطقة، حيث السكان محرومون من حقوقهم الإنسانية الأساسية وحيث المساعدات الإنسانية غير مسموحة. |
It started at the centre of my vision, like a...small...black hole. | Open Subtitles | إنّه يبدأ في مركزي البصري أشبه بـ ثقب أسود صغير |
I found that particles could escape from a black hole, that black holes are not completely black. | Open Subtitles | ووجدت ان الجزيئيات تستطيع ان تهرب من ثقب أسود وان الثقوب السوداء ليس سوداء تماماً |
If there was a supermassive black hole why wasn't it shining? | Open Subtitles | إذا كان هناك ثقب أسود هائل لماذا لم تلمِّع علية؟ |
As the two researchers went through the new data, they first had to calculate the mass of each black hole. | Open Subtitles | كما أن هناك باحثان يسعوا من خلال تلك البيانات الجديدةِ, وبدأوا أولا فى حساب الكتلة لكل ثقب أسود. |
We can't trust sensors this close to the black hole. | Open Subtitles | لايمكننا الثقة بالمجسات ونحن بهذا القرب من الثقب الاسود |
black hole is delivering the code key today. | Open Subtitles | بلاك هول سيقوم بتسليم مُفتاح الرمز اليوم |
When the star finally explodes in a catastrophic supernova, all that remains is a newborn black hole. | Open Subtitles | عندما يتفجّر النجم في النهاية في مستعرّ أعظم كارثي فلا يتبقّى سوى ثقبٌ أسود ناشئ |
The Repulse power must be protecting us from the crushing weight of the black hole itself. | Open Subtitles | القوة النابضة يجب أن تحمينا من الوزن الساحق للثقب الأسود بنفسه |
You could only eject these with interactions with a supermassive black hole. | Open Subtitles | لا يمكنكم دفعها هكذا إلا بتداخلاتٍ مع ثقبٍ أسود فائق الضخامة |
And all of a sudden, the videos are magically drawn Into a big black hole. Sound like you're not gonna like what we find. | Open Subtitles | وفجأةً يتم سحب أشرطة الفيديو سحرية في حفرة سوداء كبيرة |
And if by accident you upped the power you would have created a run-away reaction that opened a black hole and swallowed the entire planet. | Open Subtitles | وإن أعليت الطاقة بالخطأ لأنشأت رد تفاعل هروب يفتح ثقب اسود ويبتلع الكوكب بأكمله |
As with a black hole, we assume there's no light reflecting from the wormhole to actually observe the opening. | Open Subtitles | كما هو الحال مع حفرة مظلمة نفترض ليس هناك ضوء عاكس من الثقب لملاحظة الإفتتاح في الحقيقة |
And this is analogous to a real black hole, where light waves cannot escape due to the strong gravitation. | Open Subtitles | وهذا مماثل لثقب أسود حقيقي حيث تعجز الموجات الضوئية عن الإفلات من جاذبيته الهائلة |
He doesn't work in the physics department, except when they spill a black hole on their carpet. | Open Subtitles | ليس موظفاً في هيئة الأبحاث الفيزيائية إلا لو اكتشوا ثقباً أسود في إحدى السجادات |
Again with the black hole. | Open Subtitles | مره اخرى تلك الفتحه السوداء نعم |
This place is like a black hole for marriages. | Open Subtitles | هذا المكان أشبه بالثقب الأسود بالنسبة إلى العلاقة الزوجية |