Well, I hope you're not blaming me for that. | Open Subtitles | حسناً ,اتمنى ان لا تكون تلومني بسبب ذلك؟ |
So instead of blaming me, take a look in the mirror,'cause all you have to do is admit what you did, and all of this goes away. | Open Subtitles | لذا بدلا من ان تلومني انظر في المرآة لأن كل ما عليك فعله هو الاعتراف بما فعلته و كل هذا يذهب للابد |
Just quit blaming me for shit I didn't do. | Open Subtitles | توقفي فحسب عن لومي علي أشياء لم أفعلها |
Wait, you're not seriously blaming me for that girl's death? | Open Subtitles | انتظري ، أنتِ لا تلوميني حقاً بشأن مقتل تلك الفتاة ، أليس كذلك ؟ |
How long are you gonna keep blaming me for Spencer? | Open Subtitles | إلى متى أنت ستحافظى إلقاء اللوم علي بسبب سبنسر؟ |
Proof that your therapist shouldn't be blaming me for your slump. | Open Subtitles | إثبات أن معالجتك لا يجب أن تلومنى على ركودك |
Everything you're blaming me for you're blaming yourself for. | Open Subtitles | كل شيء تلومني عليه فأنت تلوم نفسك عليه |
You're supposed to love me and support me, and even you are blaming me for this for what's happened to this town, and blaming me for Arlene being missing. | Open Subtitles | يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة |
Uh, just trying to figure out how to tell my sister her case is compromised without her blaming me. | Open Subtitles | إنّي أحاول إيجاد وسيلة لإخبار أختي أنّ قضيّتها قد أصبحت مشبوهة بدون أن تلومني. |
If you're blaming me for not sending flowers, then screw you. | Open Subtitles | إن كنتَ تلومني على عدم إرسال الزهور فتباً لك |
That is martyring yourself and then blaming me for your perceived lack of success. | Open Subtitles | إنك تجعل من نفسك شهيداً ثم تلومني على أنك لست ناجحاً |
So why don't you take one night off from blaming me, and you decided what it is that you're gonna do? | Open Subtitles | ،لذا ما رأيّكَ بأن تتوقفَ عن لومي لليلةٍ واحدة وقرر بما ستقومُ به؟ |
That's what you keep blaming me for: My lack of self-confidence. | Open Subtitles | :هذا ماتواصلين لومي عليه إنعدام ثقتي بنفسي |
- You're-you're blaming me again. - Calls' em like I sees' em. What was that you were saying | Open Subtitles | أنتِ تلوميني من جديد أسميه مثلما أراهُ ماذا كان ذلك الذي كنتِ تقولينه |
So you're blaming me for trying to help you help our baby be healthy? | Open Subtitles | حسناً هل تلوميني لمحاولتي مساعدتك ولأجل طفلنا بأن يكون معافى؟ أهذا هو الأمر؟ |
I bet you're the one who used Van's toilet and you're trying to throw people off the scent by blaming me. | Open Subtitles | اراهن انكِ من استعمل حمام ڤان و تحاول ان تحمي نفسك بإلقاء اللوم علي |
You're, blaming me for your fake heart attack? | Open Subtitles | أنت تلقي اللوم علي بسبب السكتة القلبية الخاصة بك المزُيفة؟ |
Are you blaming me because my behavior has changed? | Open Subtitles | لان تصرفاتك انت تغيرت تلومنى انا الان ؟ |
Are you blaming me for our situation? | Open Subtitles | هل تلمني على حالتنا؟ |
I remember him once hollerin'at us,'yo, if nobody wanna put the work in, don't be blaming me if you look like a bunch of damn fools.'coach helped me realize my worth | Open Subtitles | أتذكر ذات مرة وهو يصيح علينا أنتم , إذا لم تعملوا بجد فلا تلوموني |
Cos we could have held each other, we could have mourned our son instead of you blaming me, cos that's what you've done. | Open Subtitles | لكُنّا قمنا بحضن بعضنا الآخر وحزنّا على وفاة ابننا بدلاً من ان تلومينني دائمًا لأن هذا مافعلتي |
I don't know why you're blaming me. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ بأَنْك تَلُومُني. |
Since y'all look like a bunch of exposed clowns, now you're trying to save the day by blaming me. | Open Subtitles | بما أنكم كُشفتم كالمهرجين فالأن تحاولون انقاذ انفسكم بإلقاء اللوم عليّ |
Already blaming me for getting shot, you for screwing up the recon. | Open Subtitles | يتم لومى على الاصابه بالنار وأنت لافساد الخطه |
Not knowing all of this, President Yang kept blaming me. | Open Subtitles | بدون ان يعرف كل هذا ,العم يلومنى على هذا |
They're blaming me for losing him, which means if I don't find him... | Open Subtitles | هم يلوموني على خسارته ...مما يعني أنني إذا لم أجده |
What, are you blaming me for giving them what they want, giving them a brand they can believe in? | Open Subtitles | ماذا؟ ، أتلومني علي إعطائهم ما يريدون علي إعطائهم علامة يؤمنون بها؟ |
Teddy, you're not really blaming me for this, are you? | Open Subtitles | تيدي, أنتَ لاتلومني على هذا أليس كذلك؟ |