Mr Boorman instructed your men to seize this boy. | Open Subtitles | أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي. |
You give us Karl Boorman and Sergei, and you can count on a certain measure of leniency. | Open Subtitles | (تسلمنا (كارل بورمان) و(سيرجي ويمكنك الاعتماد على قدر من التساهل |
That's good. Triumph over tragedy. Sounds like a John Boorman picture. | Open Subtitles | هذا جيد، إنتصار على المأساة، يبدو كأفلام (جون بورمان) |
The French Secret Service stopped getting intelligence briefings from Boorman in early 2010. | Open Subtitles | أوقفت الاستخبارات الفرنسية تلقيها للمعلومات الاستخباراتية من (بورمان) في مطلع 2010. |
I was just about to have a word with Mr Boorman. | Open Subtitles | - كنتُ على وشك التحدث مع السيد (بورمان). |
Mr Erickson, are you familiar with an intelligence officer named Gerald Boorman? | Open Subtitles | سيد (إريكسن)، هل تعرف ضابط استخبارات يدعى (جيرالد بورمان)؟ |
Did Mr Boorman oversee Operation Dust Devil for the CIA? | Open Subtitles | هل أشرف السيد (بورمان) على عملية "الضباب الضاري" لصالح الاستخبارات المركزية؟ |
Did Mr Boorman supply human targets for extraction by members of Mr Sanchez's High Star Dust Devil unit? | Open Subtitles | هل قدّم السيد (بورمان) أهدافاً بشرية للاختطاف من قبل أعضاء وحدة السيد (سانشيز) المنفذة للعملية؟ |
Mr Boorman instructed your men to seize this boy as part of Operation Dust Devil. | Open Subtitles | لأنه يوم مقتل رجالك، أمر السيد (بورمان) رجالك بالقبض على هذا الصبي كجزء من عملية "الضباب الضاري". |
Well, like you said, Boorman turned against Erickson, so now, hopefully, they'll turn against each other. | Open Subtitles | كما قلت، انقلب (بورمان) ضد (إريكسن). نأمل الآن أن ينقلبا ضد بعضهما. |
Boorman will just claim that he's seeking asylum on the child's behalf. | Open Subtitles | سيدّعي (بورمان) أنه يطالب باللجوء السياسي نيابةً عن الصبي. |
Okay, Boorman has got this boy locked up, and he wants you to believe he's protecting the kid? | Open Subtitles | إذن، يحتجز (بورمان) ذلك الصبي ويريد أن يقنعك بأنه يحميه؟ |
I told him the CIA was willing to give him up, Boorman was turning against him, so I offered him a deal. | Open Subtitles | أخبرته أن وكالة الاستخبارات مستعدة لتسليمه. وأن (بورمان) ينقلب ضده. فقدمت له صفقة. |
Karl Boorman has the passports. | Open Subtitles | يملك (كارل بورمان) جوازات السفر |
I don't trust Boorman with any of this shit. | Open Subtitles | لا أثق بـ(بورمان) في هذا الأمر. |
Boorman, I don't know whose dick you greased to get this far, but if I find out that you're lying to me, you're withholding intel, you're so much as farting without filing a report, you are done. | Open Subtitles | (بورمان)، أجهل من الذي تملّقته لكي تبلغ هذا الحد، ولكن إن اكتشفتُ أنك تكذب عليّ أو تحجب معلومات، أو أنك تلهو دون تسجيل تقرير فسأقضي عليك. |
It's Gerald Boorman. Remember me? | Open Subtitles | هذا (جيرالد بورمان)، تذكرينني؟ |
We know where Boorman is holding him, right? | Open Subtitles | نعلم أين يحتجزه (بورمان)، صحيح؟ |
She thought Boorman was interrogating him. | Open Subtitles | كانت تعتقد أن (بورمان) يستجوبه. |
Boorman is getting them unredacted. | Open Subtitles | سيمدّنا (بورمان) بنسخة غير منقحة. |