"boot camp" - Traduction Anglais en Arabe

    • معسكر
        
    • المعسكر
        
    • مخيم
        
    You graduate from boot camp, you think you're on top and you travel and you see these things you never thought you'd see. Open Subtitles تتخرج من معسكر تدريب الجنود الجدد تشعر وكأنك تجلس على قمة العالم، والسفر وترى تلك الأشياء التي لم تفكر في رؤيتها
    I don't want to hear another word about this boot camp nonsense. Open Subtitles لا أريد أن أسمع أية كلمة أخرى عن معسكر الكتاب هذا
    She went to boot camp or took a massive shit or something. Open Subtitles ربما ذهبت الي معسكر تدريب او تناولت شئ او ماشابه ذلك
    Welcome to the Major Fitness boot camp! Open Subtitles مرحباً بكم في المعسكر الرئيسي لللياقة البدنية
    No, it's okay, I do this stuff all the time in boot camp. Open Subtitles لا بأس، أنا أقوم بمثل هذه الأمور كل الوقت في المعسكر
    The nation's only 12th grade classes are all located in Sawa, which is also the nation's major military boot camp. UN وتوجد فصول المستوى الدراسي الثاني عشر كلها في ساوا، التي تضم أيضاً أهم مخيم للتدريب العسكري.
    I've been doing Barry's boot camp since I was 12. Open Subtitles كنت اتدرب في معسكر باري منذ ان كنت في الثانيه عشره من عمري
    That this life is a boot camp, that we must persevere through all the obstacles and hardships to earn our way into the next life. Open Subtitles لكن هذه الحياة عبارة عن معسكر تدريب حيث يجب أن تكافح العقبات و الصعوبات لتعبيد طريقنا للحياة الأخرى
    True enough ... though it wasn't more than a boot camp by the time I joined. Open Subtitles صحيح على الرغم من أنه لم يكن أكثر من معسكر بحلول الوقت الذي انضممت فيه
    Hey, listen, I went online, and I found this Baby boot camp thing that they're doing at a hotel in Paramus this weekend. Open Subtitles حسناً ، تصالح جيد ، إسمع لقد دخلت الإنترنت ووجدت معسكر حذاء الطفل الذي يقيمونه في فندق في براماس في عطلة هذا الإسبوع
    So, there's no Baby boot camp at the Paramus Waldorf? Is there even a Paramus Waldorf? Open Subtitles إذن ، ليس هناك معسكر حذاء الطفل في بارموس والدورف؟
    I just got outta boot camp and realized it wasn't really my thing. Open Subtitles أنا فقط حصلت على معسكر أوتا وأدركت لم يكن حقا شيء بلدي.
    I thought this was supposed to be an exercise boot camp, not a real boot camp. Open Subtitles اعتقد كان من المفترض أن يكون معسكر التدريب، ليس معسكر حقيقي.
    Well that woman from boot camp really did some damage. There are fractures to the ribs, clavicle, and the T6 through T9 vertebrae. Open Subtitles حسنا أن امرأة من معسكر حقا فعلت بعض الأضرار.
    They're from the boot camp. They're spying on us. Open Subtitles إنّهم من معسكر التدريب, و قدْ كانوا يتجسسون علينا
    What Marine Corps boot camp is gonna do to you. Open Subtitles ما الذي سيفعله بك معسكر قوات مشاة البحرية
    Something's very wrong if you made it through boot camp. Open Subtitles لا بد أن هناك خطباً جللاً إذا كنت تخطيت معسكر التأهيل
    When you don't come to boot camp, boot camp comes to you. Open Subtitles عندما لا تأتين للمعسكر سيأتي المعسكر إليك.
    So it looks like I get to go to boot camp before you do. Open Subtitles لذا يبدوا الامر كاننى ذاهبة ألى المعسكر قبلكم
    But after boot camp, I ain't so sure it was such a good deal. Open Subtitles لكن بعد المعسكر, لست متأكدا إن كانت هذه فكرة جيدة أم لا
    And your way to keep us together is a super-hero sleep-over boot camp? Open Subtitles وطريقتك لأبقائنا معنا هي مخيم نوم أبطال خارقين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus