At the same time, the border policemen involved in the incident also lodged a complaint against the Palestinian, who they claimed had verbally abused them and refused to identify himself or be searched. | UN | وفي الوقت نفسه، قدم أيضا أفراد شرطة الحدود المشتركين في الحادث شكوى ضد الفلسطيني الذي ادعوا بأنه وجﱠه إليهم كلمات نابية ورفض أن يكشف عن هويته أو أن يخضع للتفتيش. |
The Palestinian officer stated that they had obeyed the orders and that he had produced his officer’s card, but the border policemen still verbally abused them. | UN | وذكر الضابط الفلسطيني بأن الركاب أذعنوا لﻷوامر، وأنه قدم بطاقته، ولكن أفراد شرطة الحدود واصلوا مخاطبتهم بكلمات نابية. |
In the first incident, Nakash and two other border policemen were escorting three minor Palestinian detainees in handcuffs. | UN | وفي الحادث اﻷول كان نقاش وشرطيان آخران من شرطة الحدود يحرسان ثلاثة قُصر فلسطينيين محتجزين وأيديهم مقيﱠدة. |
Thirteen Taliban and Al-Qaida fighters and two Afghan border policemen were killed in an attack by insurgents on a base used by a border battalion in the Shinkai area. | UN | قُتل ثلاثة عشر من مقاتلي الطالبان والقاعدة واثنان من شرطة الحدود الأفغانيين في هجوم شنه متمردون على قاعدة تستخدمها كتيبة من حرس الحدود في منطقة شنكاي. |
border policemen fired two shots in the air in order to disperse the crowd. | UN | وقد أطلق رجال شرطة الحدود عيارين في الهواء لتفريق المتجمهرين. |
In Hebron, a Palestinian woman was detained on suspicion of planning to stab border policemen in the vicinity the Cave of the Patriarchs. | UN | وفي الخليل، احتجزت امرأة فلسطينية للاشتباه في أنها كانت تعتزم طعن رجال شرطة الحدود بالقرب من مغارة اﻷولياء. |
Two border policemen were slightly injured during a stone-throwing incident in the Hebron area. | UN | وأصيب اثنان من أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة في حادثة رشق بالحجارة وقعت في منطقة الخليل. |
Two border policemen were slightly injured during two stone-throwing incidents in Hebron. | UN | وأصيب إثنان من أفراد شرطة الحدود بجروح طفيفة في حادثتين ألقيت فيهما الحجارة في الخليل. |
According to military sources, two border policemen were slightly injured during the incidents. | UN | وذكرت مصادر عسكرية أن اثنين من أفراد شرطة الحدود أصيبا بإصابات طفيفة أثناء تلك الحوادث. |
Two Israeli border policemen were slightly injured during the clashes. | UN | وتعرض اسرائيليان من أفراد شرطة الحدود إلى إصابات طفيفة أثناء الاشتباكات. |
Stones were thrown at border policemen and security guards in the vicinity of the Cave of the Patriarchs. | UN | ورشِق أفراد شرطة الحدود وحراس اﻷمن بالحجارة على مقربة من الحرم اﻹبراهيمي. |
Eyewitnesses, including a number of journalists, stated that border policemen fired indiscriminately at the protesters. | UN | وذكر شهود العيان، بمن فيهم عدد من الصحفيين، أن أفراد شرطة الحدود أطلقوا النار عشوائيا على المحتجين. |
Three incidents involving the throwing of stones at border policemen occurred in Hebron. Two border policemen were slightly injured. | UN | ووقعت ثلاث حوادث في الخليل قذفت فيها أفراد من شرطة الحدود بالحجارة وأسفرت عن إصابة شرطيين منهم بجروح طفيفة. |
An IDF officer and two border policemen were also injured during the clash. | UN | وأصيب أيضا، في هذا الصدام، أحد ضباط جيش الدفاع الاسرائيلي وشرطيان من شرطة الحدود. |
Two border policemen were also wounded during the incident. | UN | وأصيب أيضا شخصان من شرطة الحدود خلال هذا الحادث. |
Two border policemen were injured in a stone-throwing incident in the vicinity of the Cave of the Patriarchs. | UN | وأصيب فردان من شرطة الحدود بجروح في حادث إلقاء حجارة في محيط الحرم اﻹبراهيمي. |
In Hebron, two border policemen were slightly wounded during a stone-throwing incident in the city. | UN | وفي الخليل، أصيب فردان من شرطة الحدود بجروح طفيفة في أثناء حادثة رشق بالحجارة في المدينة. |
Later on, Palestinian youths threw two additional bottles at border policemen outside Orient House. | UN | وبعد ذلك، ألقى الشبان الفلسطينيون زجاجتين أخريين على رجال شرطة الحدود خارج أوريانت هاوس. |
Three border policemen were wounded and at least three Palestinians were reportedly injured in the crossfire. | UN | وأصيب ثلاثة من رجال شرطة الحدود بجراح؛ كما ذكرت التقارير أن ثلاثة فلسطينيين على اﻷقل قد أصيبوا عند تبادل النيران. |
Two border policemen were slightly injured in Ramallah while dispersing stone-throwers. | UN | وأصيب اثنان من رجال شرطة الحدود بإصابات طفيفة في رام الله، بينما كانوا يفرقون مجموعة تلقي الحجارة. |
Scores of police, border policemen and detectives from the Ha'amakim district took part in the wide-scale operation. | UN | وقد شاركت عشرات من عناصر الشرطة وشرطة الحدود والمخبرين السريين من منطقة هااماكيم في العملية الواسعة النطاق. |
Palestinians reported that the deployment of thousands of policemen and border policemen in East Jerusalem had deterred numerous voters from casting their votes. | UN | وأفاد الفلسطينيون بأن انتشار اﻵلاف من أفراد الشرطة وأفراد شرطة الحدود في القدس الشرقية منع العديد من الناخبين من اﻹدلاء بأصواتهم. |
124. On 27 November, border policemen carrying out a routine vehicle inspection at a roadblock near Rachel’s Tomb arrested four Palestinians after finding weapons and explosive material in the car they were travelling in. | UN | ١٢٤ - وفي يوم ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، قامت شرطة الحدود أثناء اضطلاعها بعمليات تفتيش روتينية للسيارات عند حاجز بالقرب من قبة راحيل، باعتقال أربعة فلسطينيين بعد أن عثرت على أسلحة ومواد متفجرة في السيارة التي كانوا يستقلونها. |
138. On 27 November, a Palestinian driver was injured when border policemen opened fired at his vehicle after he had evaded a roadblock in Beit Horon. | UN | ١٣٨ - وفي ٢٧ تشرين الثاني/نوفمبر، أصيب سائق فلسطيني عندما أطلقت شرطة الحدود النار على سيارته عقب تجنبه لمتراس بالطريق في بيت حورون. |
According to the families in question, soldiers and border policemen arrived at their encampment in the morning and pulled down 10 tents, 2 of which they seized. | UN | وحسب أقوال اﻷسر المعنية، وصل الجنود ورجال شرطة الحدود إلى بيوتهم في الصباح ودمروا ١٠ خيام وصادروا خيمتين منها. |
Two border policemen were injured by stones. | UN | وأصيب شرطيان بجروح رشقا بالحجارة. |
The footage, reportedly filmed by a Palestinian who witnessed the scene, also showed the border policemen sitting on one of the workers and forcing him to do push-ups. | UN | وقد صور الفيلم فلسطيني شهد الحادث، وهو يرى أيضا حارسي الحدود جالسين فوق أحد العمال وهما يرغمانه على رفع جسمه بذراعيه وهما جالسان فوق ظهره. |