Tešić travelled using a valid passport from Bosnia and Herzegovina. | UN | وسافر تيسيتش مستخدما جواز سفر سليم من البوسنة والهرسك. |
The force was concentrated in Sarajevo, and liaison and observation teams were deployed throughout Bosnia and Herzegovina. | UN | وقد تمركزت القوة في سراييفو وجرى إيفاد أفرقة الاتصال والرصد إلى أنحاء البوسنة والهرسك كافة. |
He settled in Bosnia and Herzegovina and worked in the used-car business. | UN | واستقر صاحب البلاغ في البوسنة والهرسك وعمل في تجارة السيارات المستعملة. |
Subsequently, Bosnia and Herzegovina joined in sponsoring the draft resolution. | UN | ولاحقا، انضمت البوسنة والهرسك إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار. |
Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Czech Republic, Russian Federation, Slovakia | UN | الاتحاد الروسي وبلغاريا والبوسنة والهرسك والجمهورية التشيكية وسلوفاكيا |
The Constitutional Court gave the Bosnia and Herzegovina Parliamentary Assembly six months to correct the relevant provisions. | UN | وأمهلت المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك الجمعية البرلمانية للبوسنة والهرسك ستة أشهر لتصحيح الأحكام موضوع الخلاف. |
Female police officers from Bosnia and Herzegovina had participated in a number of United Nations peacekeeping operations. | UN | وقد شاركت ضابطات شرطة من البوسنة والهرسك في عدد من عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Consequently, Bosnia and Herzegovina has organised informal working groups to assist mine survivors on a voluntary basis. | UN | ونتيجة لذلك، نظمت البوسنة والهرسك أفرقة عاملة غير رسمية لتقديم المساعدة طوعاً للناجين من الألغام. |
Bosnia and Herzegovina, Botswana, Croatia, Denmark, Germany, France, Spain, Switzerland | UN | إسبانيا، ألمانيا، بوتسوانا، البوسنة والهرسك، الدانمرك، سويسرا، فرنسا، كرواتيا |
Bosnia and Herzegovina, Botswana, Croatia, Denmark, Germany, France, Spain, Switzerland | UN | إسبانيا، ألمانيا، بوتسوانا، البوسنة والهرسك، الدانمرك، سويسرا، فرنسا، كرواتيا |
:: Cooperation with the Gender Equality Agency in Bosnia and Herzegovina. | UN | :: التعاون مع وهيئة المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك. |
Union for Sustainable Return and Integrations in Bosnia and Herzegovina | UN | الاتحاد من أجل العودة والدمج المستدامين في البوسنة والهرسك |
Union for Sustainable Return and Integrations in Bosnia and Herzegovina | UN | الاتحاد من أجل العودة والدمج المستدامين في البوسنة والهرسك |
Challenges to the single economic space in Bosnia and Herzegovina | UN | التحديات التي تواجه الحيز الاقتصادي الموحد في البوسنة والهرسك |
During that month the Council of Ministers adopted technical improvements to the Bosnia and Herzegovina Law on Police Officials. | UN | وخلال ذلك الشهر، اعتمد مجلس الوزراء التحسينات الفنية التي أدخلت على قانون موظفي الشرطة في البوسنة والهرسك. |
However, senior leaders in Bosnia and Herzegovina have yet to demonstrate willingness to engage with the demands of the population. | UN | غير أنه ما زال يتعين على كبار القادة في البوسنة والهرسك أن يظهروا رغبة في الاستجابة لمطالب السكان. |
Challenges to the competencies of the Bosnia and Herzegovina institutions | UN | التحديات التي تواجه مؤسسات البوسنة والهرسك في مجال الاختصاصات |
Angola, Bosnia and Herzegovina, Burundi, Czech Republic, Sri Lanka, Syrian Arab Republic; | UN | أنغولا، البوسنة والهرسك، بوروندي، الجمهورية التشيكية، الجمهورية العربية السورية، سري لانكا؛ |
Bosnia and Herzegovina enquired about positive steps and efforts to assess the situation of Roma in the field of education. | UN | واستفسرت البوسنة والهرسك عن الخطوات الإيجابية التي اتخذت والجهود التي بذلت لتقييم حالة جماعة الروما في مجال التعليم. |
Azerbaijan, Bosnia and Herzegovina, Colombia, Cyprus, Lithuania, Paraguay, Philippines, Slovakia | UN | أذربيجان، وباراغواي، والبوسنة والهرسك، وسلوفاكيا، والفلبين، وقبرص، وكولومبيا، وليتوانيا |
Bosnia and Herzegovina had a paralympic committee and was represented in various sport organizations of persons with disabilities. | UN | وقالت إن للبوسنة والهرسك لجنة أولمبية للمعوقين وهي ممثَّلة في مختلف المنظمات الرياضية للأشخاص ذوي الإعاقة. |
The High Representative for Bosnia and Herzegovina, Valentin Inzko, briefed the Council. | UN | وقدّم الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك، فالنتين إنزكو، إحاطة إلى المجلس. |
Bosnia AND HERZEGOVINA Mrs. Shanti Sadiq Ali | UN | ترينيداد وتوباغو السيد أندرو ر. |
Bosnia and Herzegovina is keen to see its nationals being selected for high-ranking positions in the Organization, as we in fact have high-quality personnel to offer. | UN | فالبوسنة والهرسك حريصة على أن ترى اختيار مواطنيها لمناصب رفيعة في المنظمة، حيث لدينا بالفعل موظفون ممتازون. |
Address by Mr. Želijko Komšić, Chairman of the Presidency of Bosnia and Herzegovina | UN | خطاب للسيد تسيليكو كومشيتش، رئيس مجلس الرئاسة في البوسنه والهرسك |
Talks focused on the fighting in central Bosnia and Herzegovina between Bosnian Croats and Bosnian government troops. | UN | وتركزت المحادثات على القتال الدائر في وسط البوسنة والهرسك بين الكروات البوسنيين والقوات الحكومية البوسنية. |
Subsequently, Antigua and Barbuda, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Cyprus and San Marino joined in sponsoring the draft resolution. | UN | ثم انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من أنتيغوا وبربودا، والبوسنة والهرسك، وسان مارينو، وقبرص، وكرواتيا. |
D. Central Bosnia and the Mostar area 97 - 108 20 | UN | دال - منطقة البونسة الوسطى وموستار ٧٩ - ٨٠١ ١٢ |
The Council heard statements by the representatives of Rwanda, Bosnia and Herzegovina, Croatia and Serbia and Montenegro. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من رواندا والبوسنه والهرسك وكرواتيا وصربيا والجبل الأسود. |
Wednesday, 2 November The situation in Bosnia and Herzegovina [39] | UN | اﻷربعاء، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر الحالة في البوسة والهرسك ]٣٩[ |
The Bosnian people should not be threatened with the withdrawal of certain forces of UNPROFOR from Bosnia and Herzegovina. | UN | إن الشعب البوسني يجب ألا يُهدد بسحب قوات معينة من قوة اﻷمم المتحدة للحماية من البوسنة والهرسك. |
Do I have to remind you of the precise purpose of our mission here in Bosnia? | Open Subtitles | هل ينبغى على أن أذكرك بهدفنا المحدد من مهمة البوسنا |
That is because it is theorized that dictators and despots as negotiators on one side are truly prepared to negotiate to bring about free and fair elections and democratic institutions as the basis for a new Bosnia and Herzegovina. | UN | وهذا ﻷنه يقال نظريا إن الدكتاتوريين المستبدين الذين يلبسون ثياب المتفاوضين عن أحد اﻷطراف مستعدون حقا للتفاوض على إجراء انتخابات حرة ونزيهة وإقامة مؤسسات ديمقراطية كأساس لبوسنة وهرسك جديدة. |