"bouquet of" - Traduction Anglais en Arabe

    • باقة
        
    • لباقة من
        
    • باقةَ
        
    • باقه
        
    • بباقة أزهار
        
    • بوكيه
        
    A lady asked me to give you this bouquet of flowers. Open Subtitles سيدة طلبت منى ان ارسل لك باقة من الزهور اشكرك
    I will be home with a gigantic bouquet of your favorite flowers. Open Subtitles .. فسوف أكون في المنزل ومعي باقة كبيرة من ورودكِ المفضّلة
    The world being what it is, and this guy, he shows up with a bouquet of wildflowers and asks me out. Open Subtitles ‫وظهر هذا الرجل مع باقة من الأزهار ‫البرية وطلب مني أن أواعده
    Do you know if she got the bouquet of flowers I sent? Open Subtitles أتعرف اذا إستلمت باقة الزهور التي أرسلتها؟ أي واحدة؟
    Should I downgrade your bouquet of roses to daisies? I told you peonies. Open Subtitles هل ينبغي علىّ تغيير باقة ورودك من الورود الحمراء إلى البابونج الأبيض ؟
    They say gifting a bouquet of daffodils ensures happiness, while presenting just one means bad luck is on the horizon. Open Subtitles يقولون أن إهداء باقة من أزهار النرجس يضمن السعادة بينما إهداء زهرة واحدة فقط يعني أن الحظ السيء يُلوح بالأفق
    Aww, thank you so much for that huge bouquet of roses you sent me! Open Subtitles شكراً جزيلاً لك على باقة ألورد ألضخمة ألتي أحضرتها لي
    And if it does, a little bouquet of fresh flowers would make it extra special. Open Subtitles وأيضاً باقة صغيرة من الورود الطبيعية سيجعل اليوم أفضل
    Picking up a bouquet of sodium nitrate, ammonium nitrate, ooh, just a hint of what? Open Subtitles التقط باقة من نترات الصوديوم نترات الأمونيوم آاه ، تلميح بماذا ؟
    But since you're a man who can find an insult in a bouquet of roses, I'm not sure quite how. Open Subtitles لكن بما انك رجل وجد اهانة في باقة ورد لست متأكد تماما الآن
    Max is walking up. I'm not kidding, and he has a bouquet of flowers. Open Subtitles ماكس قادم نحونا, انا لا امزح, ويحمل باقة من الورد
    Please tell me this is a hallucination driven by my bouquet of Atropa belladonna. Open Subtitles أخبريني رجاءاً بأن تلك هلوسةً ناتجة من باقة البلادونا السامة.
    Last night, he gave me a whole bouquet of fresh weeds picked from the yard. Open Subtitles الليلة الماضية، وقال انه قدم لي باقة كاملة من الأعشاب الطازجة التقطت من الفناء.
    Other than your brother sending me a beautiful bouquet of flowers and a wonderful poem, Open Subtitles غير أنّ شقيقكِ يرسل لي باقة جميلة من الزهور وقصيدة رائعة،
    You get like a bouquet of roses and a tacky tiara you can only wear at proms. Open Subtitles ستحصلين على باقة من الورود وتاج رخيص سترتدينه في كل الحفلات
    Deeper in the bay, a school of reef squid... fashion a bouquet of translucent egg cases. Open Subtitles أعمق فى الخليج مدرسة صبار الشعبة المرجانية باقة أزياء حالات بيض نصف شفافة
    Bhaisaheb, I'm going to organize a bouquet of 1,000 red roses. Open Subtitles أخي الأكبر، أنا سأرتب لباقة من ألف وردة حمراء
    {\pos(192,240)}Because I ordered a beautiful bouquet of daffodils Open Subtitles لأني طلبت باقةَ جميلة من النرجس
    A big round of applause for Miranda who at this moment is receiving a beautiful bouquet of flowers. Open Subtitles .. (صفقوا لـ (ميراندا التى تحصل الآن على أجمل باقه ورد
    I would start with a bouquet of fresh-cut wildflowers, followed by dinner at Pope's bar, a bottle of his best champagne, Open Subtitles كنت سأبدأ بباقة أزهار برية مقطوفة حديثاً "متبوعةً بعشاء في مقهى "بوب وزجاجة من أفضل الشمبانيا
    Do you really think he's got a bouquet of flowers in that bag? Open Subtitles هل تعتقدين حقا انه لديه بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus