"breast cancer" - Traduction Anglais en Arabe

    • سرطان الثدي
        
    • بسرطان الثدي
        
    • لسرطان الثدي
        
    • وسرطان الثدي
        
    • سرطان ثدي
        
    • سرطان الثديين
        
    • سرطان الثدى
        
    • سرطان بالثدي
        
    • سرطان صدر
        
    • سرطان في الثدي
        
    • والثدي
        
    Current data on breast cancer would be included in the next report. UN وقال إن البيانات الحالية عن سرطان الثدي ستُدرج في التقرير القادم.
    breast cancer is the second most common cause of death from malignant tumours among women in Cuba. UN ويعد سرطان الثدي السبب الثاني الأكثر شيوعاً للوفاة بالأورام الخبيثة في صفوف النساء في كوبا.
    The number of women who died from breast cancer was 76, and from ovarian and cervical cancer 17. UN وبلغ عدد النساء المتوفيات بسبب سرطان الثدي 76 امرأة ومن سرطان المبيض وعنق الرحم 17 امرأة.
    Wales has a high rate of female breast cancer. UN وفي ويلز يرتفع عدد النساء المصابات بسرطان الثدي.
    DH educates women on the importance of primary prevention of breast cancer through its clinical services and health educational programmes. UN وتثقف إدارة الصحة النساء بشأن أهمية الوقاية الأولية من سرطان الثدي من خلال خدماتها السريرية والبرامج التعليمية الصحية.
    breast cancer detection projects: FB 2,500,000 Grants primarily for feminine cancer UN مشاريع الكشف عن سرطان الثدي: ٠٠٠ ٥٠٠ ٢ فرنك بلجيكي
    The goal of the programme is to reduce breast cancer mortality by 30 per cent within 15 years. UN والهدف من البرنامج هو تقليل وفيات سرطان الثدي بنسبة ٠٣ في المائة في غضون ٥١ سنة.
    Two of the first three screening programmes to have been set up concern women: cervical cancer and breast cancer. UN يتعلق برنامجان من برامج الفرز الثلاثة الأولى المنظمة بالمرأة لأنهما خاصان بالكشف عن سرطان الثدي وعنق الرحم.
    breast cancer is the most common cause of tumour-related deaths. UN سرطان الثدي هو سبب معظم حالات الوفاة بسبب الأورام.
    significant decreases in the number of deaths resulting from breast cancer. UN :: انخفاض كبير في عدد الوفيات الناجمة عن سرطان الثدي.
    breast cancer was the main cause of death for all women dying of cancer in the period 1994 to 2003. UN وكان سرطان الثدي سبب الوفاة الأساسي لجميع النساء المتوفيات من جراء السرطان في الفترة من 1994 إلى 2003.
    :: Establishment of an organized cervical and breast cancer prevention programme. UN :: وضع برنامج منظم للوقاية من سرطان الثدي وعنق الرحم.
    As many of you know, I've been surviving breast cancer. Open Subtitles كما يعرف بعضكم , أنني كنت أحارب سرطان الثدي
    I have, they call it stage zero breast cancer. Open Subtitles لدي, ما يدعونه بالمرحلة صفر من سرطان الثدي
    How can breast cancer cause problems in her brain? Open Subtitles كيف يمكن أن يسبب سرطان الثدي مشاكل بالمخ؟
    I've had calls for 24 years from women that have breast cancer. Open Subtitles تلقيت مكالمات لـ 24 سنة من نساء يعانين من سرطان الثدي.
    Changes are appearing in the incidence of breast cancer. UN كما بدأت تطرأ تغييرات على الإصابة بسرطان الثدي.
    Over the last decade, breast cancer has been responsible for an average of 4,830 female deaths per year. UN وفيما يتعلق بسرطان الثدي توفي خلال العقد الأخير ما متوسطه 830 4 امرأة سنويا بهذا السبب.
    On November 23 I was diagnosed with the breast cancer. Open Subtitles في 23 من الشهر 11 تمّ تشخيصي بسرطان الثدي
    Fewer women are going for preventive health screening for breast cancer. UN يتناقص عدد النساء اللاتي يلتمسن الفحص الصحي الوقائي لسرطان الثدي.
    Early detection and management of cervical cancer and breast cancer among vulnerable Palestinian refugees UN الاكتشاف المبكر لسرطان عنق الرحم وسرطان الثدي ومعالجتهما بين الفئات الفلسطينية الضعيفة
    My patient? 30 year old with advanced breast cancer. Open Subtitles مريضتي لديها سرطان ثدي في مرحلة متطورة و هي في 30 من عمرها
    In Mexico, the mortality rate for breast cancer has increased since 1980, rising from a rate of 1.8 per 100,000 in 1980 to 3.1 per 100,000 women in 1994. UN وفي المكسيك ازداد منذ عام ٠٨٩١ معدل الوفيات من سرطان الثديين وارتفع من معدل ٨,١ لكل ٠٠٠ ٠٠١ في ٠٨٩١ إلى ١,٣ لكل ٠٠٠ ٠٠١ في عام ٤٩٩١.
    'Cause I am focusing on whether or not her breast cancer has spread. Open Subtitles ما اذا كان او لم يكن سرطان الثدى هذا قد انتشر ام لا هذا يجعلها محترفه فى عملها
    I was telling a 33-year-old woman that she has breast cancer. Open Subtitles كنتُ أخبر امرأة لديها 33 عاماً بأنّ لديها سرطان بالثدي
    I have a reoccurrence of stage 3 metastatic breast cancer, so what are the odds I'll be here... Open Subtitles لدي سرطان صدر نقيلي متكاثر في المرحلة الثالثة فما إحتمالات بقائي هنا
    And breast cancer. Open Subtitles و سرطان في الثدي
    Cervical and breast cancer were also responsible for many deaths. UN ويعزى العديد من الوفيات إلى سرطان عنق الرحم والثدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus