"breeder" - Traduction Anglais en Arabe

    • مربي
        
    • التوليد
        
    • المولد
        
    • المربي
        
    • المصدرية
        
    • المولدات
        
    • للتوليد
        
    • مربّي
        
    No, there's only one breeder of Appaloosa Puffskeins in the world and he lives in New York, so no. Open Subtitles لا، هنالك مربي واحد ل أبالوسا بافسكينس في العالم و يقطن في نيويورك، لذلك لا
    I am more than a marker to hold an alliance, or a breeder for the next generation or the next. Open Subtitles انني اكثر من علامه لحفظ تحالف او مربي للاجيال القادمه
    Fast breeder reactor technology is of crucial importance in enhancing our nuclear power capacity. UN وتُعتبر تكنولوجيا مفاعل التوليد السريع مهمة أهمية حاسمة في تعزيز قدرتنا في مجال الطاقة النووية.
    The Government of India has approved the construction of a 500-megawatt prototype fast breeder reactor. UN وقد وافقت حكومة الهند على بناء مفاعل تجريبي سريع التوليد قدرته 500 ميغاواط.
    The indigenously developed unique plutonium-rich mixed carbide fuel used in the fast breeder test reactor (FBTR) has performed extremely well, having operated past a burn-up of 148,000 megawatt day per tonne (MWd/t) without a single fuel pin failure. UN ويعمل خليط وقود الكربيد الغني بالبلوتونيوم المستخدم في المفاعل المولد السريع على أحسن ما يرام بعد تشغيله بما يتجاوز حرق 000 148 ميغاواط يوميا للطن الواحد دون أي عجز في أي من قضبان الوقود.
    He was also known as a slave breeder, a practice shunned even by most white slave owners. Open Subtitles كان يعرف أيضا باسم المربي الرقيق، ممارسة تجنبت حتى من قبل مالكي العبيد الأكثر الأبيض.
    Little information has been provided concerning breeder documents and the integrity of the process for issuing identity cards and passports. UN وقدمت معلومات قليلة عن الوثائق المصدرية وسلامة عملية إصدار بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    Japan is continuing its research and development efforts relating to the use of plutonium for fast breeder reactors and light water reactors in order to develop a nuclear fuel cycle. UN وتواصل اليابان الجهود التي تبذلها في مجال البحث والتطوير فيما يتصل باستخدام البلوتونيوم في مفاعلات المولدات السريعة ومفاعلات الماء الخفيف لتطوير دورة للوقود النووي.
    To ensure long-term energy security, India has chosen to follow a closed fuel cycle policy, which calls for the setting up of reprocessing plants and breeder reactors. UN وضمانا ﻷمن الطاقة في المدى البعيد، اختارت الهند اتباع سياسة دورة الوقود المغلقة، التي تتطلب إنشاء محطات ﻹعادة المعالجة ومفاعــــلات للتوليد.
    I'm a horse breeder now. Open Subtitles إنه حيوانات حصان منوية أنا مربي خيول الآن
    Not a goldfish dealer. A carp breeder. Open Subtitles ليس بائع أسماك ذهبية بل مربي لأسماك الشبوط
    If you don't start treating me better, I'm leaving you for a miniature-horse breeder named Armin. Open Subtitles وإذا لم تبدء في معاملتي بشكل أفضل، سوف "أتركك لأجل مربي خيول صغيرة يدعى "أرمن
    Anna Morgan, 44, Award Winning Horse breeder ...may have jumped suffered from hallucinations... Open Subtitles آنا مورغان، 44، جائزة مربي الحصانِ الفائِزِ ... لَرُبَماقَفزَ... ... عَانتْمِنْالهلوسةِ...
    Álvarez, Tossa de Mar. Look for every horse breeder in operation in the late seventies and eighties. Open Subtitles اتصل بـ "توسا دي مارس" وابحث عن كل مربي الخيول في أواخر السبعينات والثمانينات
    And now, you... you just replaced him with another unavailable avoidant breeder you don't fuck. Open Subtitles والآن، أنت... أنت فقط استبدله آخر غير متوفرة الانطوائية مربي كنت لا نكاح.
    This would be particularly relevant in the case of countries with fast breeder reactors that remain outside any international verification regimes. UN وهذا الوضع يناسب تماماً البلدان التي لها مفاعلات سريعة التوليد خارج أي نظام من نظم التحقق الدولية.
    It involves breeding uranium-233, which does not exist in nature, by using thorium plates in the blankets of a fast breeder reactor. UN وتتمثل في توليد اليورانيوم - 233، غير الموجود في الطبيعة، باستعمال صفائح الثوريوم في طبقات المفاعلات السريعة التوليد.
    The safe decommissioning of the BN-350 fast breeder reactor in Aktau is also in progress. UN كما يجري وقف التشغيل على نحو آمن لمفاعل التوليد السريع من طراز BN-350 في أكتاو.
    Our fast breeder test reactor at Kalpakkam, over a decade old, has achieved all technological objectives. UN وقد حقق مفاعلنا التجريبي السريع التوليد للطاقة الموجود في كالبا كام، الذي يتجاوز عمره عشرة أعـــــوام، جميع اﻷهداف التكنولوجية.
    Our nuclear programme takes a major step forward today with launching of the commercial phase of the fast breeder programme. UN إن برنامجنا النووي يخطو خطوة رئيسية إلى أمام في هذا اليوم الذي يشهد انطلاق المرحلة التجارية في برنامج المولد السريع.
    No man can look at me the way he does and be a breeder. Open Subtitles لا يمكن للإنسان أن ينظر في وجهي الطريق يفعل ويكون المربي.
    Little information has been provided concerning " breeder " documents or the integrity of the process for issuing identity cards and passports. UN ولم توفر تلك الدول أي معلومات تُذكر عن الوثائق " المصدرية " أو عن مدى سلامة عملية إصدار بطاقات الهوية وجوازات السفر.
    India has opened options for reaching the target through accelerating the indigenous construction of pressurized heavy-water reactors and fast breeder reactors with procurement of light-water reactors from friendly countries, followed by development of light-water reactor technology. UN ولدى الهند خيارات مفتوحة للتوصل إلى الهدف بالتعجيل بالتشييد المحلي لمفاعلات الماء الثقيل المضغوط ومفاعلات المولدات السريعة، مع شراء مفاعلات ماء خفيف من بلدان صديقة، ويلي ذلك استحداث تكنولوجيا مفاعلات الماء الخفيف.
    In addition to this use in commercial LWRs, MOX fuel was used in Japan at the FUGEN advanced thermal reactor, prior to its being shut down in 2003, and the Joyo fast breeder reactor. UN وبالإضافة إلى ما ذكر عن استخدام وقود موكس في مفاعلات الماء الخفيف التجارية، فقد استخدم هذا الوقود في اليابان في مفاعل FUGEN الحراري المـُتقدم، قبل إغلاقه في عام 2003، وفي مفاعل Joyo للتوليد السريع.
    Or did you make him up like Armin the miniature-horse breeder?" Open Subtitles مربّي الأحصنة الصغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus