Brendan, you've got a better shot at starting a boy band. | Open Subtitles | بريندن, لديك فرصة أكبر في النجاح في تكوين فرقة موسيقية. |
Well, I'm not surprised you made the tournament, Brendan. | Open Subtitles | لست مندهشاً من مشاركتك في البطولة يا بريندن. |
Okay? Brendan Conlon's about to be dropped into a shark tank. | Open Subtitles | بريندن كونلن على وشك أن يسقط في حوض لسمك القرش. |
But Brendan was already dead so there isn't any in his lungs, | Open Subtitles | ولكن بريندان كانت ميتاً بالفعل لذلك ليس هناك أي في رئتيه، |
You know, not to go all "psycho-sympathizer" guys, but I... can't blame Brendan for wanting... to keep everybody together. | Open Subtitles | لا أريد أن أتعاطف مع المجانين لكن لا يمكنني لوم براندن لأنه أراد أن يبقي الجميع معاً |
So what was Brendan asking you to do, father? | Open Subtitles | فما كان برندان يطلب منك القيام به، الأب؟ |
One which I will state as fact, in order to scare General Brendan Donovan because you have a hunch he may be up to no good? | Open Subtitles | , الكذبة التي ستعلن على أنها حقيقة , لكي تخيف الجنران بريندن دونوفان لأن لديك حدس بأنه يخطط لأمر سيء ؟ |
The only qualifying bid that remains is that of gen Brendan Donovan. | Open Subtitles | العرض الوحيد المؤهل المتبقي هو عرض الجنرال بريندن دونوفان |
Look, Brendan, I can get you 90 days to get even. | Open Subtitles | اسمع يا بريندن, يمكنني أن أمنحك 90 يوماً للتسوية. |
But I can't promise you much more than that, Brendan. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أعدك بأكثر من ذلك يا بريندن. |
You train with the best to be the best, Brendan. | Open Subtitles | أنت تتدرب مع الأفضل لتكون الأفضل يا بريندن. |
I mean, you've been spending so much time with Brendan these days, it's like you're part of the family or something. | Open Subtitles | أنت تقضي الكثير من الوقت مع بريندن في هذه الأيام, فأنت جزء من العائلة أو ما شابه. |
You know, I know Brendan wouldn't want it a mess, | Open Subtitles | كنت أعرف، أعرف بريندان لن يرغب في ذلك فوضى، |
It belongs to that weirdo, the guy who was screwing with Brendan at the station. | Open Subtitles | أنه ينتمي إلى هذا غريب الأطوار، الرجل الذي كان يشد مع بريندان في المحطة. |
The only qualifying bid that remains is that of General Brendan Donovan. | Open Subtitles | , بأن يبدء البناء على سد خارج بوينس آيرس العرض الوحيد المؤهل الذي يبقى هو عرض الجنرال بريندان دونوفان |
This morning I received the details of your travel plans in a document sent to me from a man named Brendan. | Open Subtitles | هذا الصباح استلمت تفاصيل عن خطط السفر فى ملف ارسل من قبل رجل اسمه براندن |
Keep it quiet, Brendan! Or the Abbot will hear. | Open Subtitles | إجعله يهدأ يا "براندن"و إلا سيسمعنا كبير الأساقفه |
Brendan wants high school? We'll give him high school. | Open Subtitles | عندما يرغب براندن في الثانوية سنعطيه الثانوية |
Address by His Excellency The Right Honourable James Brendan Bolger, Prime Minister of New Zealand | UN | كلمة سعادة السيد جيمس برندان بولجر، رئيس وزراء نيوزيلندا |
I'll bet you I know who Brendan was sitting next to on day one. | Open Subtitles | أراهنك على أني أعرف من جلس بجانب برندن في اليوم الأول |
I can't explain how the phone that was used to contact Trent's killer got into Brendan's apartment, but I do know he would never take a life. | Open Subtitles | للاتصال بقاتل ترنت الى شقة براندون لكني اعلم انه لن يقتل احدا |
It's what you need to read before your meeting with Brendan Mcgowan. | Open Subtitles | هذا مآتحتآجي ان تقرئيـه قبل اِن تلتقي مع (برآندن ماكجاون) |
I don't know how it works, Brendan. Maybe you haven't really aged. | Open Subtitles | لا اعلم كيف يفلح ذلك يا (برندين) ربما لاتبدو حقا كبيرا |