| 2. Substantive theme: Bridging the technology gap between and within nations. | UN | 2 - الموضوع الفني: سد الفجوة التكنولوجية بين الدول وداخلها. |
| Substantive theme: " Bridging the technology gap between and within nations " | UN | الموضوع الفني: " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| Report of the Secretary-General on Bridging the technology gap between and within nations | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز سد الفجوة التكنولوجية في ما بين الدول وداخلها |
| Summary report prepared by the UNCTAD secretariat on Bridging the technology gap between and within nations | UN | تقرير موجز أعدته أمانة الأونكتاد عن سد الفجوة التكنولوجية في ما بين الدول وداخلها |
| Country reports: exchange of national experiences in Bridging the technology gap between and within nations | UN | التقارير القطرية: تبادل الخبرات الوطنية من أجل سد الفجوة التكنولوجية في ما بين الدول وداخلها |
| Bridging the technology gap between and within Nations | UN | سد الفجوة التكنولوجية فيما بين البلدان وداخلها |
| 2. Substantive theme: Bridging the technology gap between and within nations. | UN | 2 - الموضوع الفني: سد الفجوة التكنولوجية بين الدول وداخلها. |
| 2. Substantive theme: Bridging the technology gap between and within nations. | UN | 2 - الموضوع الفني: سد الفجوة التكنولوجية بين الدول وداخلها |
| Country Reports: Exchange of National Experiences in Bridging the technology gap between and within Nations | UN | :: تقارير قطرية: تبادل الخبرات الوطنية في مجال سد الفجوة التكنولوجية بين البلدان وداخلها |
| ITE Bridging the technology gap between and within Nations | UN | :: سد الفجوة التكنولوجية بين البلدان وداخلها |
| III. Substantive theme: " Bridging the technology gap between and within nations " | UN | الثالث - الموضوع الفني: " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| Substantive theme: " Bridging the technology gap between and within Nations " | UN | 2- الموضوع الفني: " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| 2. Substantive theme: " Bridging the technology gap between and within Nations " | UN | 2- البند الموضوعي: " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| 4 National country reports (Bridging the technology gap between and within nations) | UN | 4- التقارير القطرية الوطنية " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| 4 National country reports on Bridging the technology gap between and within nations | UN | 4- التقارير القطرية الوطنية عن " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " |
| Box 2. Bridging the technology gap within nations: the experience with the new Länder in Germany 10 | UN | الإطار 2- سد الفجوة التكنولوجية بين البلدان: تجربة الولايات الجديدة في ألمانيا 12 |
| Box 2. Bridging the technology gap within nations: the experience with the new Länder in Germany | UN | الإطار 2- سد الفجوة التكنولوجية بين البلدان: تجربة الولايات الجديدة في ألمانيا |
| Egypt attached great importance to UNIDO's activities, particularly its role in Bridging the technology gap between developed and developing countries. | UN | 59- وتولي مصر أهمية كبيرة لأنشطة اليونيدو، وخصوصا دورها في سد الفجوة التكنولوجية بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية. |
| Report of the Secretary-General on " Bridging the technology gap between and within Nations " (E/CN.16/2006/2). | UN | تقرير الأمين العام عن " سد الفجوة التكنولوجية فيما بين الدول وداخلها " (E/CN.16/2006/2) |
| Report of the Panel discussion on " Bridging the technology gap between and within Nations " (E/CN.16/2006/CRP.1). | UN | تقرير مناقشة الخبراء بشأن " سد الفجوة التكنولوجية بين الدول وداخلها " (E/CN.16/2006/CRP.1) |