"briefcases" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحقائب
        
    • حقائب
        
    • محافظ أوراقهم
        
    • الحقيبتين
        
    All he did was throw his hat and make us pass briefcases. Open Subtitles كل ما قام به هو رمي قبعته و جعلنا نمرر الحقائب
    Third party takes his million in these five briefcases here. Open Subtitles يأخذ الطرف الثالث مليونه في هذه الحقائب الخمس هنا
    Those briefcases are not as full as they used to be. Open Subtitles هذه الحقائب ليست كاملة كما ينبغي أن يكون
    And there is hundreds of guys walking in and out with bags big enough to hide briefcases, but there's no way to know who planted it. Open Subtitles و هناك مئات الأشخاص الذين يدخلون و يخرجون مع أكياس كبيرة كفاية لإخفاء حقائب لكن لا يوجد طريقة لمعرفة من زرع تلك الحقيبة
    This can't happen. The balls are hand-delivered and locked in sealed briefcases by the lottery commission. Open Subtitles يتمّ تسليم الكُرات باليد ويُغلق عليها في حقائب مُغلقة من قبل لجنة اليانصيب.
    Delegates are reminded not to leave briefcases or any valuable items unattended in conference rooms. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    Delegates are reminded not to leave briefcases or any valuable items unattended in conference rooms. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    Check bags, backpacks, briefcases, anything. Open Subtitles الآن , تفقد الحقائب بكافة أنواعها و أي شيء آخر
    I still don't even know what's in those damn briefcases. Open Subtitles ما زلتُ لا أعرف حتى ما داخل هذه الحقائب الملعونة.
    The weird thing is, one of those briefcases with $5 million just up and vanished. Open Subtitles تعرف الووريد هي اول تلك الحقائب وفيها5 مليون دولار ختفت
    Now they all carry briefcases and look like executives. Open Subtitles أما الآن فباتوا يحملون الحقائب و يبدون بمظهر المدراء التنفيذيين
    Nonetheless, procedures at the Erez checkpoint continued to delay passage of Agency vehicles for an average of one hour, and searches were sometimes extended to include staff members' briefcases and luggage. UN إلا أن اﻹجراءات على معبر إيريز ظلت تؤخر مرور مركبات الوكالة لما معدله ساعة من الوقت، إذ توسعت أعمال التفتيش أحيانا لتشمل الحقائب الصغيرة للموظفين وأمتعتهم.
    Bags and briefcases get searched. Open Subtitles الحقائب الصغيرة والكبيرة سيتم تفتيشها
    I heard they serve wine and cheese and they all carry briefcases. Open Subtitles سمعت بأنهم يقدمون نبيذ وجبن و الكل يحمل حقائب
    I say you're pretty close to swapping the briefcases loaded with actual fake money such as this. Open Subtitles أعتقد بأنكم إقتربتم من تبادل حقائب مليئة بمال مزيف حقيقي كهذا
    Uh, girls that work at jumbo's clown room don't usually have briefcases and shit. Open Subtitles الفتيات اللاتي يعملن في غرفة جمبو للمهرجين لا يملكون عادة حقائب وترهات
    So you fly around on a gulfstream jet and deliver briefcases of money to Saudi princes? Open Subtitles إذن أتيت على متن طائرة خليجيّة وسلّمت حقائب من المال لسعوديين؟
    Delegates are reminded not to leave briefcases or any valuable items unattended in conference rooms. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بضرورة عدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في غرف الاجتماعات.
    Delegates are reminded not to leave briefcases or any valuable items unattended in conference rooms. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بعدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في قاعات الاجتماع.
    Delegates are reminded not to leave briefcases or any valuable items unattended in conference rooms. UN ونود تذكير أعضاء الوفود بعدم ترك محافظ أوراقهم أو أي أشياء ثمينة دون رقابة في قاعات الاجتماع.
    You can take your chances by continueing the monologue and choosing your next joke from one of the two briefcases or you can walk backstage and get ready for your first sketch. Open Subtitles تستطيع أن تغامر بالاستمرار بالمونولوج وتختار نكتتك المقبلة من واحدة من الحقيبتين أو يمكنك العودة إلى الكواليس والاستعداد للاسكتش الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus