"bring her back" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعيدها
        
    • إعادتها
        
    • نعيدها
        
    • أعيدوها
        
    • تعيدها
        
    • لإعادتها
        
    • أعيدها
        
    • أعادتها
        
    • اعدها
        
    • سيعيدها
        
    • أعدها
        
    • أعيديها
        
    • بإعادتها
        
    • جلب ظهرها
        
    • ارجعها
        
    But making yourself a martyr, it's not gonna bring her back. Open Subtitles لكن إن جعلت من نفسك شهيداً فهذا لن يعيدها
    She's leaving the mother ship into cold, dark space, and I want to know that we can bring her back. Open Subtitles سوف تترك مقرها الأمومي إلى مكان بارد ومظلم وأريد أن أتأكد أننا قادرين على إعادتها
    We'll bring her back together, get some answers. Open Subtitles نحن سوف نعيدها معا، للحصول على بعض الأجوبة
    I don't care how you do it, just bring her back alive! Open Subtitles لا أكترث بالكيفية التي ستفعلونها بها أعيدوها حيةً فحسب
    I invoked the ancient spirits to bring her back to take revenge on the one who betrayed her. Open Subtitles طلبت من الارواح القديمة ان تعيدها لتأخذ انتقامها وتحطمه
    She was a good solider, Mulder, but there is nothing you can do to bring her back. Open Subtitles هي كانت صلبة جيدة، مولدر، لكن هناك لا شيء الذي أنت يمكن أن تعمل لإعادتها.
    The others made me bring her back. Open Subtitles لا أستطيع نقلها باقي الموظفين قطعوني اربا كان يجب ان أعيدها
    As if leaving it untouched might somehow bring her back. Open Subtitles كما لو كان تركها بدون أن تلمس يمكنه أن يعيدها للحياة بطريقة ما
    All the time in the world isn't gonna bring her back. Open Subtitles كل الوقت فى العالم لن يعيدها الى مره اخرى
    Yeah, ruminating on it's not gonna bring her back, all right, G'win? Open Subtitles أجل، التفكير ملياً في الأمر لن يعيدها للحياة، حسناً؟
    I go through Karp to get my mom and I bring her back. Open Subtitles أذهب من خلال كارب للحصول على أمي وأنا إعادتها.
    I made it work, it could bring her back. - I'm coming. Open Subtitles نجحت بتفعيلها، يمكنني إعادتها للحياة أنا قادمة
    But I'll be able to meet her when you bring her back here, right? Open Subtitles ولكن سوف تكون قادرة على الوفاء لها عندما لك إعادتها هنا، أليس كذلك؟
    We don't even know the right witch to kill to bring her back. Open Subtitles نجهل من الساحرة الصحيحة التي نقتلها لكيّ نعيدها.
    Anyway, whoever took her is bound to bring her back. Open Subtitles عللا أية حال, ايا يكون من اخذها لابد من ان نعيدها
    Tris prior is stealing my craft, bring her back. Open Subtitles تريس بريور) تقوم بسرقة طائرتي أعيدوها إلى هنا حالا)
    I know this is a terrible time for you, but I need to ask you if we can use your husband's remains to help bring her back. Open Subtitles اعرف ان هذا وقت عصيب بالنسبةلكلكن.. انا احتاج ان اسألك ان كان في امكاننا ان نستخدم بقايا زوجك كي تعيدها الينا
    I know there's nothing I can do to bring her back to you. Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يوجد شيء يمكنني القيام به لإعادتها إليك.
    I can always bring her back into the system. Open Subtitles يمكن دائما" ان أعيدها مرة أخرى داخل المنظومة
    If it'd bring her back, I'd trade you rotting in the bottom of that crater in a heartbeat. Open Subtitles وإن أعادتها لكنت استبدلتك وتركتك تتعفنين بتلك الحفرة خلال نبضة قلب
    She's smart. She'll find a way. When she shows up, bring her back to base camp. Open Subtitles إنّها ذكيّة، ستجدُ طريقةً عِندما تظهر، اعدها إلى القاعدة
    Dad felt that we should sail the ocean and look for that blue whale- that, someday, that whale would bring her back to us. Open Subtitles وشعر أبي أننا يجب أن نبحر في كل أنحاء المحيط ونبحث عن ذلك الحوت الأزرق وأنه يوماً ما ذلك الحوت سيعيدها إلينا
    bring her back here.She needs help. This is the bst place for her. Open Subtitles أعدها إلى هنا، إنها بحاجة للمساعدة، هذا أفضل مكان لها.
    Alice Quinn. bring her back to life. Open Subtitles أليس كوين أعيديها للحياة
    You've to bring her back. You.. I'm ready to pay any price. . Open Subtitles أريدك أن تقوم بإعادتها من هناك سأعطيك المال كما تريد
    And all the scriptures, all the prayers, all the sacrifices offered in the temples, none of these are gonna bring her back to us. Open Subtitles كل التضحيات عرضت في المعابد، أيا من هذه وستعمل جلب ظهرها لنا. هل هم؟
    I came to collect Mary Stultzfoos, to bring her back to Paradise. Open Subtitles جئتُ لأخذ ماري ستولتزفووز حتى ارجعها إلى بارادايس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus