"buddy" - Traduction Anglais en Arabe

    • صديقي
        
    • صاح
        
    • رفيق
        
    • الأصدقاء
        
    • رفيقي
        
    • بادي
        
    • صديقى
        
    • ياصديقي
        
    • صديق
        
    • بودي
        
    • صديقك
        
    • ياصاح
        
    • الصديق
        
    • يارفيقي
        
    • الرفيق
        
    I was a young DEA agent, partnered with my buddy, Kevin Brady. Open Subtitles كنت شـاب في وكـالة مـكافحـة المخدرات بمشـاركة صديقي , كـيفن برادي
    Time to turn that noose back into a necktie, buddy. Open Subtitles وَقّتْ لإدَارَة تلك الأنشوطةِ للخلف إلى ربطة عنق، صديقي
    I think he likes women. Hang in there, buddy. Open Subtitles أعتقد بأنه يفضل النساء تماسك نفسك يا صاح
    My buddy at the track can get us some horse pee. Open Subtitles رفيق لي في المسار يمكن أن يوصلنا بعض بول الحصان.
    If anybody gets lost, we have the buddy fucking system. Open Subtitles إذ أي شخص ضل الطريق ، لدينا نظام الأصدقاء
    My buddy works the evidence room at the 15th precinct. Open Subtitles رفيقي وصديقي يعمل في غرفة أدلة في منطقة 15.
    buddy, do you think I could stay here tonight? Open Subtitles بادي ، هل تعتقد بإمكاني البقاء هنا الليلة؟
    "old drinking buddy", you're gonna tell me who you are. Open Subtitles يا صديقي القديم أو ستقول لي الحقيقة من أنت؟
    If it been me, I would have shot your old buddy. Open Subtitles إذا كان لي، وأود أن قتلت صديقي القديم الخاص بك.
    Look, buddy, I don't know what you heard, but I'm not gay. Open Subtitles انظر الي صديقي لا أعلم مالذي سمعته الأن لكنني لست شاذ
    Help is on its way. Come on. Hang in, buddy. Open Subtitles المساعده في طريقهم إلى هنا هيا تماسك يا صديقي
    Don't worry, buddy. We'll get this gunk out of your system. Open Subtitles لا تقلق، يا صديقي سنخرج هذه المادة اللزجة من منظومتك
    Bruce, hang in there, buddy. Hang in there. You gotta'fight. Open Subtitles بروس، أنـت عالق، يا صاح أنـت عالق، عليك أن تكافح
    Hey, somebody here wants to talk to you, buddy. Open Subtitles مرحباً، تريد إحداهنّ هنا أن تكلّمكَ يا صاح
    All right, we'll talk about it more later, buddy. Open Subtitles حسناً، سنتحدث عن هذا بالتفصيل لاحقاً، يا صاح
    buddy, take the stairs, and you go on outside. Open Subtitles يا رفيق, خذ الدرج وبعدها ستشاهد طريقك للخروج
    Oh, you know, I miss my favorite poker buddy. Open Subtitles أوه، كما تعلمون، افتقد المفضلة الأصدقاء لعبة البوكر.
    She said they're perfection. I'm so proud of you, buddy. Open Subtitles قالت بأنهما متكاملين أنا فخور بك ، يا رفيقي
    Oh, buddy, I've always wanted to see bald eagles... and Gallagher. Open Subtitles بادي ، لطالما حلمت بان ارى الصقور الصلعاء و غالاغر
    And, Hal, if you don't think Littlefield is worth the money, buddy, he's gonna have to start seriously considering free agency. Open Subtitles واذا كنت تظن ان ليتل فيلد لا يستحق ذلك المال, صديقى, هو سيبدأ يفكر بجدية فى انشاء وكالة حرة
    That was the best day of your life. Right, buddy. Open Subtitles لقد كان ذلك أفضل يوم في حياتك. صحيح، ياصديقي.
    A buddy AT THE BUREAU SLIPPED ME THE LEAD ON THIS, Open Subtitles صديق من المكتب الفدرالي سرب لي الخيط .. بخصوص هذا
    You see, buddy is in the rich kid clique. Open Subtitles انتي ترين بودي انه مع جماعه الاطفال الاغنياء
    Your buddy got mugged by some baby farm animals. Open Subtitles صديقك تعرض للنشل من قبل حيوانات مزرعة صغيرة
    You, buddy, have a date tonight with not one but two hotties. Open Subtitles أنت، ياصاح لديك موعد الليلة ليس مع واحدة لكن مع مثيرتين.
    I have this buddy... um, great guy, always wasted, though. Open Subtitles لدي هذا الصديق شخص رائع رغم أنه دائماً سكران
    Just give me a reason, buddy. Just give me one reason. Open Subtitles أعطني سبباً واحداً يارفيقي أعطني سبباً واحداً
    How he could go the day after buddy died. Open Subtitles كَمْ يُمْكِنُ أَنْ يَذْهبَ بعد يوم وفاة الرفيق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus