The budget for the biennium is, however, expected to be fully utilized by the end of 2013. | UN | غير أن من المتوقع أن تستخدم ميزانية فترة السنتين استخداما كاملا بحلول نهاية عام 2013. |
These will be proposed within the budget for the biennium 2004-2005 and carried out if adequate funding is approved. | UN | وسيجري تضمين ذلك في مقترحات ميزانية فترة السنتين 2004-2005 وتنفيذه إذا جرت الموافقة على توفير التمويل الكافي. |
19. The budget for the biennium 2002-2003 will be submitted to the Executive Board at its second regular session 2001. | UN | 19 - وستعرض ميزانية فترة السنتين 2002 - 2003 على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2001. |
Recommended changes to the budget for the biennium 2008-2009 | UN | التغييرات الموصى بإدخالها على الميزانية لفترة السنتين 2008-2009 |
9. United Nations Habitat and Human Settlements Foundation: general purpose funds only budget for the biennium 2006 - 2007 21 | UN | 9 - مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: الغرض العـام فقـط، الميزانية لفترة السنتين 2006 - 2007 29 |
The current appropriation for the budget for the biennium 1996-1997 is $2,603 million. | UN | أما الاعتمادات لميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ الحالية فتبلغ ٦٠٣ ٢ ملايين دولار. |
Of this amount, provisions for $4,328,600 have already been made in the budget for the biennium 2006-2007. | UN | ومن هذا المبلغ، رُصدت مخصصات قدرها 600 328 4 دولار في ميزانية فترة السنتين 2006-2007. |
3. The budget for the biennium 2006-2007 amounts to 3,799 million dollars. | UN | 3 - تبلغ ميزانية فترة السنتين 2006-2007، 799 3 مليون دولار. |
The budget for the biennium was therefore $35.8 million against which UNFPA has expended $31.9 million. | UN | ولذا، بلغت ميزانية فترة السنتين ٣٥,٨ مليون دولار أنفق منها الصندوق ٣١,٩ مليون دولار. |
B. budget for the biennium 1996-1997 and biennial expenditure for 1994-1995 | UN | باء - ميزانية فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ ونفقات فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
resolution 41/213. In the implementation of the budget for the biennium 1994-1995, Member States wished to see evidence of a commitment to good management. | UN | وفي مجال تنفيذ ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، ذكرت أن الدول اﻷعضاء تود أن ترى الدليل على وجود التزام باﻹدارة الجيدة. |
Subject to the approval of the Council, the Secretary-General made provision for the next review of the programme in the budget for the biennium 1994-1995. | UN | ورهنا بموافقة المجلس، رصد اﻷمين العام في ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ اعتمادا للاستعراض القادم للبرنامج. |
II. Decision of the Council of the United Nations University on the budget for the biennium 1994-1995 . 43 | UN | قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ |
See annex I for the Council's decision on the budget for the biennium 1994-1995. | UN | انظر المرفق اﻷول للاطلاع على قرار المجلس بشأن ميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
In summary, the budget for the biennium 2016 - 2017 is informed by an analysis guided by the priorities of member States and their decisions. | UN | 47 - باختصار، تقوم ميزانية فترة السنتين 2016-2017 على أساس من تحليل يسترشد بأولويات الدول الأعضاء وقراراتها. |
Further, at such an early stage of implementation of the budget for the biennium 1994-1995, it was not possible to determine whether any savings would result. | UN | وعلاوة على ذلك، من السابق ﻷوانه في هذه المرحلة من مراحل تنفيذ الميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ تحديد ما إذا كانت ستتحقق أي وفورات. |
IV. Statement of expenditure against budget for the biennium ended 31 December 2013 | UN | رابعا - بيان النفقات المحملة على الميزانية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Table 1 shows the value of the budget for the biennium 2008 - 2009 at the time it was prepared and at the beginning of the biennium. | UN | 7- ويبيِّن الجدول 1 قيمة الميزانية لفترة السنتين 2008-2009 وقت إعدادها وفي بداية فترة السنتين. |
3. On the basis of the review by the working group, the Board took note of the proposed reduction to the budget for the biennium 2008-2009 of $21,709,300 compared with the approved appropriations. | UN | 3 - وعلى أساس الاستعراض الذي قام به الفريق العامل، أحاط المجلس علما بالتخفيض المقترح لميزانية فترة السنتين 2008-2009، والبالغ قدره 300 709 21 دولار، بالمقارنة مع الاعتمادات الموافق عليها. |
1824. Summary budget estimates by expenditure category and source of funds, budget for the biennium 2006 - 2007: Programme Support Division 58 | UN | 24 - موجز تقديرات الميزانية حسب فئة الصرف ومصدر الأموال، ميزانية للفترة 2004 - 2005: شعبة دعم البرامج 85 |
I should now like to turn to the resolution regarding the budget for the biennium 2000-2001. | UN | أود اﻵن أن أنتقل إلى القرار المتعلق بميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Approved in the programme budget for the biennium 2008-2009 | UN | الموافق عليها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
We recognize the constraints of time and of pressures to complete consideration of the agenda and especially to adopt a budget for the biennium. | UN | ونقدر القيود الزمنية والتي تفرضها الضغوط من أجل إتمام النظر في جدول الأعمال وخاصة لاعتماد ميزانية لفترة السنتين. |
Thus, for instance, the budget for the biennium 2002-2003 has been drawn up based on only 8 service modules instead of 16. | UN | وهكذا أعدت ميزانية السنتين 2002-2003، على سبيل المثـال، على أساس 8 نمائط خدمات بدلا من 16 نميطة. |
4. The Advisory Committee notes that the format of the proposed programme budget for the biennium 2000–2001 remains basically unchanged from that of 1996–1997. | UN | ٤ - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن شكل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ظَل دون تغيير أساسي عن شكل ميزانية الفترة ٦٩٩١-٧٩٩١. |
As indicated in table 2, 43.0 per cent of the programme support cost budget for the biennium will be implemented in 2012, mainly as a result of delays in recruitment. | UN | وعلى النحو المبين في الجدول 2، ستُنفَّذ نسبة 43 في المائة من ميزانية تكاليف دعم البرامج لفترة السنتين في عام 2012 وذلك أساسا بسبب إرجاء شغل الوظائف الشاغرة. |
Programme of work and proposed budget for the biennium 20102011 | UN | برنامج العمل والميزانية المقترحة لفترة السنتين 2010 - 2011 |
Programme budget for the biennium 1998-1999 | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والمالية |
To adopt its budget for the biennium 2008 - 2009; | UN | (ل) اعتماد ميزانيته لفترة السنتين 2008 - 2009؛ |