"budget preparation process" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية إعداد الميزانية
        
    • عملية إعداد ميزانية
        
    • عملية تحضير الميزانية
        
    • عملية إعداد الميزانيات
        
    The revisions to the strategic framework proposed by CPC, being based on consensus, would facilitate the budget preparation process. UN ومن شأن تنقيحات الإطار الاستراتيجي، التي اقترحتها اللجنة استنادا إلى توافق في الآراء، أن تيسر عملية إعداد الميزانية.
    Accordingly, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN وبناء على ذلك، طُلب إلى مديري البرامج تقديم هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    This recommendation was emphasized in budget instructions, as well as during the budget preparation process. UN جرى التشديد على هذه التوصية في تعليمات الميزانية، وكذلك أثناء عملية إعداد الميزانية.
    This intervention is indeed a paradigm shift in the GoB budget preparation process. UN وهذا التدخل هو في الواقع نقلة نموذجية في عملية إعداد الميزانية لحكومة بنغلاديش.
    During the peacekeeping budget preparation process, all missions were requested to present initiatives they had taken to produce efficiency gains and to report on any management improvements. UN وأثناء عملية إعداد ميزانية حفظ السلام، يُطلب من جميع البعثات أن تقدم المبادرات التي اتخذتها لتحقيق مكاسب ناتجة عن الكفاءة وأن تقدم تقريرا عن أي تحسينات في الإدارة.
    (a) An increased percentage of surveyed clients indicating satisfaction with the budget preparation process UN (أ) ارتفاع النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء الذين يعربون عن الرضا عن عملية تحضير الميزانية.
    The Committee also notes that in many instances the budget preparation process has been streamlined. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن عملية إعداد الميزانية قد بُسِّطت في العديد من الجوانب.
    IMDIS was used from the start of the budget preparation process to capture departmental programmatic content. UN واستُخدم النظام المذكور منذ بدء عملية إعداد الميزانية لجميع محتويات برامج الإدارات.
    IMDIS was used from the start of the budget preparation process to capture departmental programmatic content. UN واستُخدم النظام المذكور منذ بدء عملية إعداد الميزانية لجميع محتويات برامج الإدارات.
    This stage of the budget preparation process takes account of the following information: UN وتوضع خلال هذه المرحلة من عملية إعداد الميزانية المعلومات التالية في الاعتبار:
    Accordingly, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN وبالتالي، طُلب إلى مديري البرامج أن يقدموا هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    That totally erroneous conclusion was the result of a simplistic analysis and could hinder the budget preparation process. UN وذكر أن هذا الاستنتاج الخاطئ تماما هو نتيجة لتحليل مبسط ويمكن أن يؤدي إلى عرقلة عملية إعداد الميزانية.
    6. Reiterates the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 6 - تكرر تأكيد ضرورة مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    Both Offices worked closely throughout the budget preparation process to ensure that departments were provided with clear guidance on the preparation of their ICT proposals. UN تعاون المكتبان تعاونا وثيقا طيلة عملية إعداد الميزانية لكفالة تزويد الإدارات بتوجيهات واضحة بشأن إعداد مقترحاتها في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    6. Reiterates the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 6 - تكرر تأكيد ضرورة مشاركة الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    5. Stresses the need for the General Assembly to participate in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد ضرورة مشاركة الجمعية العامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من المراحل المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    Budget formulation functions will enable monitoring and control of the budget preparation process using guidelines, timelines, milestones, and tools for enhanced reporting. UN ستمكّن وظائف وضع الميزانية من رصد عملية إعداد الميزانية ومراقبتها باستخدام المبادئ التوجيهية، والجداول الزمنية، والمراحل الهامة، والأدوات اللازمة لإعداد التقارير المحسّنة.
    79. In response to the foregoing recommendations, programme managers were requested to provide such information as part of the budget preparation process. UN 79 - واستجابةً للتوصيات المذكورة أعلاه، طُلب إلى مديري البرامج أن يقدموا هذه المعلومات كجزء من عملية إعداد الميزانية.
    5. Stresses the need for the General Assembly to participate in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد ضرورة مشاركة الجمعية العامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من المراحل المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    60. The three delegations supported the Advisory Committee's recommendation to streamline the peacekeeping budget preparation process, which should be reviewed comprehensively with a view to achieving optimal division of labour between field missions. UN 60 - وأشار إلى أن الوفود الثلاثة تؤيد توصية اللجنة الاستشارية الداعية إلى تبسيط عملية إعداد ميزانية حفظ السلام، التي ينبغي استعراضها بصورة شاملة بغية تحقيق التقسيم الأمثل للعمل بين البعثات الميدانية.
    (a) Increased percentage of surveyed clients indicating satisfaction with the budget preparation process UN (أ) ارتفاع النسبة المئوية لردود العملاء المشمولين بالاستقصاء الذين يعربون عن الرضا عن عملية تحضير الميزانية
    Positive feedback from the Chief Administrative Officers on budget preparation process UN تعليقات إيجابية من كبار الموظفين الإداريين بشأن عملية إعداد الميزانيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus