All his bullshit about paying your dues that's how you're gonna get a record deal, blah-fucking-blah he was right. | Open Subtitles | كل هذا الهراء عن دفعه المال كي يمكننا ان نسجل أول أسطوانة كان محقاً لقد نجحنا بالفعل |
Then what was that bullshit about the parole officer? | Open Subtitles | إذا ماذا كان ذلك الهراء عن شرطي إطلاق السراح المشروط؟ |
So he spins some bullshit about gross negligence and basically says I have no recourse. | Open Subtitles | ثم ذكر بعض الهراء عن الإهمال الجسيم ويقول أساسا ليس لدي أي حق |
See, he's tell them some bullshit about how VIP is at capacity but he can hook them up. | Open Subtitles | أترى، هو يخبرّهن ببعض الهراء حول كيف أن قسم الشخصيات المهمة ممتلئ لكنه بوسّعه أن يدخَلهن |
He would never have seen anything coming once I fed him that bullshit about bribing the jury. | Open Subtitles | ما كان ليتوقع أيّ شئ بعد ما أخبرته بذلك الهراء حول تقديم رشوة لهيئة المحلفين |
You think all this bullshit about hard work and achieving means something, but it doesn't. | Open Subtitles | أتظن كل هذا الهراء عن العمل الشاق و الإنجاز يعني شيء, و لكنه لا يعني شيء. |
We're back to that again, that bullshit about me being late. | Open Subtitles | عدنا لنفس الموضوع, مرة أخرى ذلك الهراء عن تأخري |
I just wanted him to fuck... without all the bullshit about my shampoo and my beautiful breasts and my excellent taste in curtains. | Open Subtitles | بدون كلّ ذلك الهراء عن غسول شعري و نهداي الجميلان و ذوقي الرفيع في الستائر |
All that bullshit about you caring about me too much to let me do something I would regret? I fucking bought it. | Open Subtitles | صدّقتُ كلّ ذلك الهراء عن اهتمامكَ الشديد بي ورفضكَ فعل ما سأندم عليه |
All that bullshit about my gang experience, and you just needed a local scapegoat. | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن خبرتي مع العصابات، بينما كل ما اردته انت هو كبش فداء محلي |
Give me one little shred of integrity here, please, so I don't have to keep making up bullshit about who I am. | Open Subtitles | أعطني ذرة من الأمانة كي لا أضطر لابتداع الهراء عن هويتي |
And when the critics started all this bullshit about what it was I was really trying to say... | Open Subtitles | عندما بدأ النقادون يرددون كل ذلك الهراء عن ما كنت أعنيه في الحقيقة |
All that bullshit about them... wanting you to know how the business works. | Open Subtitles | و كل هذا الهراء عن شركتك أريدك أن تعمل كيف تجرى امور العمل |
I was never into it and especially that bullshit about respect. | Open Subtitles | أجل، لكنني أبداً لم أنخرط بذلك وبالأخص ذلك الهراء عن الإحترام. |
Everett, what's this bullshit about how I treat my dog? | Open Subtitles | (إيفيرت)، ما هذا الهراء عن كيفية معاملتي لكلبي ؟ |
For more bullshit about Phoenix and Middle Easterns? | Open Subtitles | لمزيد من الهراء حول فينيكس والشرق الأوسط؟ |
Some bullshit about his bag, lost bag at the airport. | Open Subtitles | بعض الهراء حول حقيبته، فقد حقيبته في المطار. |
And what was all that bullshit about the chip in his head? ! | Open Subtitles | و ماذا كان كل ذلك الهراء حول الرقاقة التي في رأسه ؟ باستثناء أنه ربما ليس هراءًا |
What was that bullshit about paying child support for a kid you can't visit? | Open Subtitles | عن ماذا كان هذا الهراء حول الدفع لطفل يدعم صبي لا تستطيع زيارته؟ |
And, he gave me all that bullshit about bombings? | Open Subtitles | و، أعطاني كلّ ذلك الهراء حول التفجيرات؟ |
You're just gonna let her humiliate you... with some bullshit about an old husband? | Open Subtitles | ... هل ستتركها تذلك ببعض الكلام الفارغ عن زوجها السابق؟ |
So, what is this bullshit about a Waits grand jury? | Open Subtitles | إذن ، ما هذا الهراء بشأن هيئة المُحلفين وويتس |