"bunch of people" - Dictionnaire anglais arabe

    "bunch of people" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجموعة من الناس
        
    • حفنة من الناس
        
    • مجموعة من الأشخاص
        
    • بعض الأشخاص
        
    • مجموعه من الناس
        
    • زمرة أناس
        
    • مجموعة من الأفراد
        
    • مجموعة من الاشخاص
        
    "Hey, Dad, you want to come sit with a bunch of people Open Subtitles مرحباً , والدى , أتريد الجلوس مع .. مجموعة من الناس
    To that end, I want to thank a bunch of people who have made very generous contributions to this organization. Open Subtitles لتحقيق هذه الغاية ، أود أن أشكر مجموعة من الناس من الذين قدّمت تبرعات سخية للغاية لهذه المنظمة
    You left me one man short with a bunch of people asking me questions I couldn't answer. Open Subtitles لقد جعلتَ فريقي ناقص العدد مع مجموعة من الناس يطرحون أسئلة بشأنك لم أستطِع الإجابة عنها
    These Maniax killed a bunch of people from the shipyard, right? Open Subtitles أولئك المعاتيه قتلوا حفنة من الناس من ورشة السفن، صحيح؟
    Guy went on a rampage, killed a bunch of people. Open Subtitles أصيب رجل بالهيجان و قام بقتل مجموعة من الأشخاص
    To save a bunch of people who didn't believe you, who didn't see what you had seen coming? Open Subtitles بالطبع علي البقاء لإنقاذ بعض الأشخاص الذين لا يؤمنون بقيمتك ولم يروا ما رأيته قبلهم ؟
    A bunch of people sweating in a field while some jag reads from "The Velveteen Rabbit?" Open Subtitles مجموعه من الناس تتعرق في حقل بينما قائد عسكري يقرا من كتاب الارنب المخملي؟
    They threw a bunch of people out an airlock. Open Subtitles ألقوا مجموعة من الناس خارج غرفة معادلة الضغط الى الفضاء
    Yeah, but we can't just let some man kill a whole bunch of people. Open Subtitles نعم، ولكن لا يمكننا السماح فقط بعض رجل قتل في مجمله مجموعة من الناس.
    A bunch of people have the wrong codes because I gave you all the wrong codes. Open Subtitles مجموعة من الناس هنا لديهم رموز خاطئة لإني أعطيتك جميع الرموز الخاطئة
    Hell, Brian know a whole bunch of people. Open Subtitles الجحيم، براين تعرف في مجمله مجموعة من الناس.
    We're all just a bunch of people who happened to meet at the end of the world. Open Subtitles ما نحن إلا مجموعة من الناس صدف والتقوا عند نهاية العالم
    We're a bunch of people running around, making the same mistakes over and over. Open Subtitles نحن مجموعة من الناس نطوف ونرتكب الأخطاء نفسها مراراً و تكراراً
    They're, uh... and they're outnumbered and they shoot a bunch of people. Open Subtitles كانوا كثيراً وكانوا يطلقون النار على مجموعة من الناس
    There's a bunch of people strapped all over that building! Open Subtitles هنالكَ مجموعة من الناس مربوطين حولَ ذلكَ المبنى.
    Hey. Hey, a bunch of people saw me come in here fine. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، شاهدتني حفنة من الناس أدخل إلى هنا بحالة جيّدة
    I mean, drinking cyanide juice is one thing, but a bunch of people stabbing each other? Open Subtitles أعني، وشرب عصير السيانيد هو شيء واحد، ولكن حفنة من الناس طعن بعضنا البعض؟
    And maybe she's cool with you dating a bunch of people at once, you know. Open Subtitles وربما هي باردة معك يرجع تاريخها حفنة من الناس في وقت واحد، وانت تعرف.
    I saw this guy kill a bunch of people. Open Subtitles لقد شاهدت هذا الرجل يقتل مجموعة من الأشخاص
    It's a waste of time a bunch of people running around, bumping into each other. Open Subtitles إنها مضيعة للوقت: مجموعة من الأشخاص يركضون في الأرجاء و يصطدمون ببعض
    So, maybe I invite a bunch of people over, and then everyone tells him together. Open Subtitles إذًا ، ربما أقوم بدعوة بعض الأشخاص وبعدها يقوم الجميع بأخباره بذلك
    - I'm just saying, respectfully... that maybe Valentine's wasn't the best day to take a bunch of people to see your gig at a bar. Open Subtitles أنا فقط أقول بإحترام ربما الفالنتاين لم يكن أفضل يوم لتأخذ مجموعه من الناس ليروا إزعاجك في البار
    It's like who shoots up a bunch of people during the holidays? Open Subtitles من عساه يطلق النار على زمرة أناس خلال العيد؟
    They drove you wild, they made you turn a bunch of people. Open Subtitles أخذوك بالقوة , وأجبروك على تحويل مجموعة من الأفراد
    Shut up about the code names. A bunch of people just pulled up into the parking lot. Open Subtitles .توقفوا عن الاسماء السرية .ثمة مجموعة من الاشخاص توقفوا عند موقف السيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus