Yeah, I had my shot, but I didn't know it. | Open Subtitles | نعم، كان لي النار، ولكن لم أكن أعرف ذلك. |
I thought of telling you many times, but I didn't know how. | Open Subtitles | فكّرت أن أخبركِ بالأمر مرات عديدة، لكنني لم أعرف كيف أفعل. |
but I didn't know any of that until right before I fell. | Open Subtitles | لكني لم أعرف أيا من ذلك حتى اللحظة التي سبقت سقوطي |
Anyway, I know you only deal with kids, but I didn't know where else to take him. | Open Subtitles | على كل حال,أعلم أنكِ فقط تتعاملين الاطفال لكن لم أعرف الى أين أخذه غير هنا |
Yeah, but I didn't know that was part of the plan. | Open Subtitles | أجل، لكن لم أعلم أن ذلك كان جزء من الخطة |
He said he was just trying to scare him, but I didn't know. | Open Subtitles | قالَ بأنّه كَانَ فقط يُحاولُ إخافته، لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ. |
Yeah, I know, but I didn't know them when she called. | Open Subtitles | نعم، أعرف، لكن لم أكن أعرف القوانين عندما اتصلت بي. |
I knew you were in bed with my father, but I didn't know you were doing it with Satan herself. | Open Subtitles | كنت أعرف كنت في السرير مع والدي، و ولكن لم أكن أعرف كنت يفعل ذلك مع الشيطان نفسها. |
I wanted to tell you earlier, but I didn't know how to say it, and then more time passed, and it's just that... | Open Subtitles | أردت أن أخبرك في وقت سابق ولكن لم أكن أعرف كيف أقول ذلك وبعد ذلك المزيد من الوقت مر وأنه مجرد |
but I didn't know that you were insanely brave. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أعرف أن كنت شجاعا بجنون. |
I'm really sorry. It was terrible, but I didn't know what to say. | Open Subtitles | آسفة جدًا , كان ذلك فظيعًا, لكنني لم أعرف ما أقول. |
I'm sorry to just barge in like this, but I didn't know if you would want to see me. | Open Subtitles | آسف لدخولي بلا استئذان بهذا الشكل لكنني لم أعرف فيما إذا كنت ترغبين في رؤيتي |
I remember signing things, but I didn't know he'd made changes. | Open Subtitles | لا. أَتذكر توقيع هذة الأشياء لكني لم أعرف بأنه غيرها |
but I didn't know how it'd change my life. | Open Subtitles | لكني لم أعرف بأنها قامت بتغيير مجري حياتي |
I-I've been wanting to bring it up with you for a while, but I didn't know how. | Open Subtitles | كنت أريد استحضار هذا معكِ منذ فترة لكن لم أعرف كيف |
Look, I knew we would do good, but I didn't know it was that kind of money. | Open Subtitles | انظري ، علمت أننا سننجح بذلك لكن لم أعلم أننا سنحصل على هذا القدر من المال |
There was one other time, but I didn't know till after. | Open Subtitles | كانت هناك مرةُ واحدة أخرى , لَكنِّي لَمْ أَعْرفْ حتى الان. |
I started walking around with this goat, and it was cool, you know, but I didn't know what to do with it. | Open Subtitles | بدأت بالتجول مع هذا الماعز وكان الأمر رائع, كما تعلمون لكن لم أكن أعرف ماذا أفعل معه |
I mean, I knew the boys roughhouse a lot, but I didn't know they were bullies. | Open Subtitles | أعني، أنا أعرف الأولاد يشاكسون كثيرًا لكني لم أكن أعرف أنهم أشقياء |
I knew that something was coming, but I didn't know what it was. | Open Subtitles | عرفتُ بأن هناك شيءٌ قادم، لكنّي لم أعرف ماهيته |
I know that you're into blue, but I didn't know which shade so... | Open Subtitles | ,أعلم أنك تحب الأزرق ..ولكني لم أعرف أية درجة من اللون لذا |
I knew you loved chess, but I didn't know you were clairvoyant. | Open Subtitles | علمت أنك أحببت الشطرنج ، لكنني لم أعلم أنك كنت بصارة |
I'm really sorry, but... I didn't know what to do. I... | Open Subtitles | أنا آسف حقا ولكن لم أعلم ماذا علي أن أفعل |
but I didn't know then a news item in paper would change my son's life forever. | Open Subtitles | ولكن لم أكن أعلم بعد ذلك أن خبراً فى الصحف سيغير حياة إبني إلى الأبد |
I know, but I didn't know that he was dating already. | Open Subtitles | أعلم , ولكنني لم أعلم أنه قد بدأ بالمواعدة حالًا |
but I didn't know how or where to begin, and I was getting sick of whining about it. | Open Subtitles | لكنني لم أكن أعلم كيف أو من أين أبدأ وكنتُ قد سأمتُ من الأنين بهذا الشأن. |