Well, I can only speak for myself, But I want to make sure that you want to hear what I have to say. | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع إلا أن أتحدث عن نفسي، ولكن أريد أن تأكد من التي تريد أن تسمع ما يجب أن أقول. |
You are misinformed. But I want to know this: | Open Subtitles | إذن، معلوماتك خاطئة لكن أريد أن أعرف هذا |
I don't know what your endgame is, But I want in. | Open Subtitles | لا أعلم ماهي نهاية لعبتك هذه لكني أريد الاشتراك بها |
I know you all have your messy love lives and your, secrets and your silliness, But I want more. | Open Subtitles | , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد |
That's exactly what needs to be determined, But I want you to know, I'm here as an observer only. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما ينبغي أن يتم تحديده و لكن أريدك أن تعلمى أننى هنا بصفة مراقب فقط |
Yes, thank you, Erica! But I want to play find the thimble! | Open Subtitles | آجل ، شكراً ولكنني أريد أن ألعب العثور على الحلقة المعدنية |
But I want to say clearly today that the people of Georgia cannot and will not accept a new dividing line in our country. | UN | ولكني أريد أن أقول بجلاء اليوم إن شعب جورجيا لا يمكن أن يقبل ولن يقبل وجود خط تقسيم جديد في بلدنا. |
Well, not laid tonight only, But I want you to teach me. | Open Subtitles | لا أريدك أن توفر لي الجنس فقط ولكن أريدك أن تعلمني |
But I want you to know I am doing everything possible to bring the people responsible for this to justice. | Open Subtitles | ولكن أريد منكي أن تعرفي أنا افعل كل ما هو ممكن لجلب الأشخاص المسؤولين عن هذا الى العدالة |
We might be able to catch him, But I want in. | Open Subtitles | نحن قد تكون قادرة على قبض عليه، ولكن أريد في. |
I may be willing to accept 15,000, But I want guaranteed compensation. | Open Subtitles | قد أكون على استعداد لقبول 15000 باوند، ولكن أريد ضمان التعويض |
It says Samantha on the forms, But I want this done right. | Open Subtitles | يقول سامانثا على الوثائق، لكن أريد هذا أن يتم على صواب |
I expect nothing from her, But I want to see her. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع شيئاً منها لكن أريد أن أراها فحسب |
I love you, Allie, But I want you for myself. | Open Subtitles | أحبك ، الخبير آلي ، لكني أريد منك لنفسي. |
Maybe, But I want to do something no one else has done. | Open Subtitles | ربما، لكني أريد أن أقوم بشئ لم يفعله أحد من قبل. |
Look, I want my job. But I want justice here, too. | Open Subtitles | اسمع، أنا أريد وظيفتي، لكنني أريد العدالة أن تتحقق أيضاً |
Okay, I know it may not seem like it, But I want you to know I really... | Open Subtitles | و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا |
But I want to say this loud and clear: These are merely signs. | UN | ولكنني أريد أن أقول ذلك بصوت عال وواضح: هذه ليست سوى إشارات. |
He's been at his brother's cottage in Kent since the tire slashing on the news, But I want to get him in here today to get a statement out of him. | Open Subtitles | كان يعيش في كوخ أخيه منـُـذ.. ؟ الأنباء عن أنفجار أطارات سيارته, ولكني أريد الحصول عليه |
But I want you to know, if I walk out that door | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعرف .. أنني إن خرجت من ذلك الباب |
But I want you to stop having these feelings. | Open Subtitles | لكني أريدك أن تتوقفي عن الإحساس بتلك المشاعر |
But I want you to step up the investigation. | Open Subtitles | لكنني أريدك أن ترفع التحقيق أي مصادر تحتاجها |
Look, I know we negotiated that, But I want out. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أننا تفاوضنا حول ذلك، لكنّي أريد الخروج. |
I'm so sorry, But I want you to know, you're not alone. | Open Subtitles | أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ |
I'm not really sure I know what you're getting at, But I want to. | Open Subtitles | لست متأكد انني افهم ماقصدك لكني اريد ان اعرف |
But I want to talk to you about something else right now. | Open Subtitles | بالعادة , نعم لكن اريد ان احدثك عن شي اخر الان |
But... I want you to have the wedding that you want. | Open Subtitles | ولكني أريدك أن تحظي بالزفاف الذي تُريدينه |