but my family doesn't believe in education and equal rights for women. | Open Subtitles | لكن عائلتي لا تؤمن بالتعليم وحقوق المساواة للنساء |
I understand your concern about walking into a trap, but my family's gonna be there, friends, probably some kids. | Open Subtitles | أنا أتفهم قلقك بخصوص الذهاب إلى كمين و لكن عائلتي ستكون هناك, أصدقاء, إحتمال بعض الأطفال |
- Yes. but my family don't - My family eats onions | Open Subtitles | نعم، لكن عائلتي لا تأكله - عائلتي تأكل البصل - |
I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب إلى السجن, كان يجب أن أخسر ترخيصي ولكن عائلتي تدخلت وأنهت الموضوع بتسفيري إلى هنا بدلا من السجن |
That spoon may be small, but my family was great. | Open Subtitles | قد تكون هذه الملعقة صغيرة، ولكن عائلتي كانت عظيمة |
And maybe this is going to cost me her, but my family comes first. | Open Subtitles | و ربما ذلك سيكلفني تركها لكن عائلتي تأتي أولا |
I was supposed to go to Africa to work on a water project, but my family needs me right now. | Open Subtitles | كان من المفترض بي الذهاب الى أفريقيا للعمل على مشروع مياه لكن عائلتي تحتاجني الآن |
but my family is smart, driven, crazy overachievers. | Open Subtitles | لكن عائلتي أذكياء ، إندفاعيين .. محققونللإنجازاتبشكلجنوني. |
"whom I've hurt for too long, but my family here in Boston. | Open Subtitles | الذين جرحتهم لوفت طويل لكن عائلتي هنا في بوسطن |
I know this is gonna sound kind of crazy... but my family has a cabin in the woods for one more night. | Open Subtitles | أعرف ان هذا سيبدو جنوناً لكن عائلتي لديها كوخاً في الغابة لليلة واحدة |
You can drug me all you want... but my family won't rest until they find my drug-bloated corpse! | Open Subtitles | يمكنك تخديري قدر ما تشاء لكن عائلتي لن يهدأ لها بال حتى تجد جثتي المنتفخة جراء المخدرات |
but my family say get married, have children be a proper Indian woman | Open Subtitles | لكن عائلتي أصبحوا يقولون تزوجي , وأنجبي الأطفال تكون إمرأة هنديه حقيقيه |
I understand your cause of concern but my family is superstitious, too. | Open Subtitles | أتفهم سبب تخوفك... لكن عائلتي تؤمن بالخرافات هي الأخرى يسموننا المعمدانيين |
It was really tough, but my family was starving and I'd already filed for bankruptcy, you know. | Open Subtitles | كان قاسي جداً لكن عائلتي كانت جائعة وأنا أعلن عن إفلاسي، تعرف |
but my family is getting together after five years. | Open Subtitles | ولكن عائلتي تجتمع للمرة الاولى منذ خمس سنوات |
but my family's been in this business for five generations, | Open Subtitles | ولكن عائلتي عملت في هذا المجال لمدة خمس عقود |
It's not a reflection on you personally, but my family will need to confirm all that you've said. | Open Subtitles | ذلك ليس انعكاس على شخصيتك، ولكن عائلتي ستحتاج لتأكيد على ما قلته. |
I don't know if you're busy this weekend, but my family has a cabin. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنتِ منشغلة هذه العطلة الأسبوعية ولكن عائلتي ستقيم مخيم |
I think you've done amazingly. but my family is my accomplishment. | Open Subtitles | اعتقد بأنك عملتي بشكل مذهل ولكن عائلتي هي انجازي |
I tried to resist, but my family means everything to me. | Open Subtitles | حاولت المقاومة ولكن عائلتي تعني لي كل شيء. |
If I... if I were to leave, I may survive, but my family surely won't. | Open Subtitles | إنْ غادرت ربّما أنجو لكنّ عائلتي لن تنجو بالتأكيد |