Heart rate's a little high, but nothing out of the ordinary. | Open Subtitles | ضربات القلب سريعة بعض الشيء لكن لا شيء غير طبيعي |
but nothing LASTS FOREVER. EVENTUALLY, OUR UNIVERSE WILL BEGIN TO AGE. | Open Subtitles | لكن لا شيء يدوم إلى الأبد ففي الأخير سيهرمُ كوننا |
I'm looking for a new case, but nothing's really sticking. | Open Subtitles | أنا أبحث عن قضية جديدة، لكن لا شيء يبرز. |
They gave us approximate heights and weights, but nothing groundbreaking. | Open Subtitles | لقد أعطونا إرتفاعات وأوزان تقريبيّة، ولكن لا شيء مُهم. |
I know, but nothing is gonna happen to her, okay? | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن لا شيء سوف يحدث لها، حسنا؟ |
There was a slight spike in the ammia levels, but nothing out of the ordinary here, certainly nothing close to a fatal accident. | Open Subtitles | كانت هناك زيادة مفاجئة طفيفة بمستويات الأمونيا لكن لا شئ خارج عن المألوف هنا وبالتأكيد لا شئ قريب من حادث فتاك |
There's a lot of thrashing and thumping, but nothing really gets done. | Open Subtitles | ثمّةَ كثيرٌ من الضرب و التخبّط، لكن لا شيءَ يحدث فعلاً. |
I'm really trying here, but nothing I say seems to be right. | Open Subtitles | انا احاول بجديه هنا لكن لاشيء اقوله يبدو جيدا بالنسبه لك |
I'm consulting with my military advisers about a pullout, but nothing can happen in a few hours. | Open Subtitles | أنا أتشاور مع مستشاريني العسكريين بخصوص الإنسحاب لكن لا شيء يمكنه أن يحصل بساعات قليلة |
When my mom and dad got divorced, my mom said everything would be the same, but nothing was. | Open Subtitles | عندما انفصل والداي قالت أمي إن كل شيء سيكون على حاله لكن لا شيء كان كذلك |
You know, I'm sorry, there's a terrible connection... but nothing seems to work in this shitty place. | Open Subtitles | تعرفين، أنا آسف هناك إتّصال فظيع لكن لا شيء يبدو للعمل في هذا المكان السيئ |
I gave the order, but nothing happened. Zelenka ? | Open Subtitles | لقد أعطيت الأوامر لكن لا شيء حدث زلينكا؟ |
I thought he'd get the hint and he'd start something, but... nothing. | Open Subtitles | أعتقدتُ أنه سيفهم التلميحة و يبدأ شيء ما لكن لا شيء |
We kissed a little bit at the end of the date, and I felt her breast a little bit, but nothing else. | Open Subtitles | هو كان لا شيء. قبلنا بعضنا قليلاً في نهاية الموعد، وأنا أحسست صدرها قليلاً، لكن لا شيء ما عدا ذلك. |
I tried using an Iratze rune to wake him, but nothing's working. | Open Subtitles | حاولت استخدام حرف إيراتز لايقاظه ولكن لا شيء يعمل ماذا حدث؟ |
He crossed the Pyrenees, but nothing worked out as he intended. | Open Subtitles | عبر جبال البرانس ولكن لا شيء حدث كما كان ينوي |
but nothing can compare to the sky in the Sahara. | Open Subtitles | ولكن لا شيء يمكن أن يقارن بالسماء في الصحراء |
but nothing deters the King from his amorous pursuits. | Open Subtitles | ولكن لا شيء يردع الملك عن مساعيه الغرامية |
Flash Squad usually posts a video of their latest robbery within an hour, but nothing yet. | Open Subtitles | فرقة الفلاش في العادة يقومون بنشر فيديو أحدث عمليات سطوهم في غضون ساعة و لكن لا شئ لحد الآن أجل .. |
I've been looking through their surveillance video, but nothing so far. | Open Subtitles | أنا أَنْظرُ خلال فيديو مراقبتهم، لكن لا شيءَ حتى الآن. |
I saw a lot in the Vagos, but... nothing like that. | Open Subtitles | رأيت الكثير من الأشياء مع الفاقوز لكن لاشيء مثل هذا |
Betrayal is a bitter pill to swallow, but nothing's worse than having blackmail shoved down your throat. | Open Subtitles | الخيانة مثل حبّة مُرة لتبلعها ولكن لا شئ مثل الابتزاز وهو يشق حَلقَك الي الاسفل |
'It'll be humiliating, but nothing compared to her suffering. | Open Subtitles | الامر سيكون مذل , ولكن لاشيء يقارن بمعاناتها |
But... nothing like this. | Open Subtitles | الملايين من الدولارات تختفى لكن لا شىء مثل هذا |
I'm 39 and have always been a businessman with clear ideas, but nothing like this had ever happened to me before. | Open Subtitles | انا فى 39 من عمرى ,كنت دائما رجل أعمال بأفكار واضحة ولكن لاشئ من هذا القبيل حدث لى من قبل |
I want dessert, but nothing on your menu's screaming my name. | Open Subtitles | أنا أريد التحلية لكن لا يوجد شيء على قائمتك يلفت أنتباهي |
You can have me arrested, you can torture me, you can do anything you like with me, but nothing's going to prevent them from pulling the trigger. | Open Subtitles | يمكنك أن تعتقلني، و يمكنك أن تقوم بتعذيبى، يمكنك أن تفعل ما تشاء بي، لكن لا شي بإمكانه إيقافهم من سحب الزناد. |
I knew I was gonna hear Jimmy Buffet, but nothing prepared me for this much Jimmy Buffet. | Open Subtitles | اعلمن اني كنت سأسمع جيمي بافيت لكن لا شيئ حضرني لهذا الكم من جيمي بافيت |
"but nothing's on TV. What am I gonna do?" | Open Subtitles | "لكن لاشيئ مسلي في التلفاز ما الذي سأفعله؟" |
Carnivorous plants are rare, but nothing new. | Open Subtitles | النباتات أكلة اللحوم نادرة لكن لاشئ جديد |
I even have this dream where I'm riding my bike down this steep hill, and I keep pulling the brakes, but nothing happens. | Open Subtitles | عندي حلم حيث أركب دراجتي لأسفل هذا التل المنحدر... وأظل بسحب الفرامل ولكن شيئا لم يحدث... |