Yes, when sex was a sin, it was okay, but now she is your wife, it is sick? | Open Subtitles | أجل، حينما كان الجنس خطيئة، كان الأمر على ما يرام. لكنها الآن زوجتك، أهذا أمر مَرَضىّ؟ |
but now she was over two light-years from home, trapped alone on the shadow side of a planet that as yet had no name." | Open Subtitles | " لكنها الآن على بعد سنتين ضوئيتين من الوطن" "لوحدها مُحاصرة في الجانب المُظلم من الكوكب الذي" "ليس لهُ إسمٌ بعد " |
but now she doesn't seem quite so sure. | Open Subtitles | لكنها الآن لا يبدو تماما على يقين من ذلك. |
but now she walks the hallways of McKinley High broken, alone. | Open Subtitles | ولكنها الآن تمشي في ممرات ثانوية ميكنلي مكسورة و حزينة |
Jane was sick this morning, but now she's fine? | Open Subtitles | -كانت مريضة في الصباح، لكنّها الآن بخير؟ |
Well, your mother may have resisted it at first, but now she's happier. | Open Subtitles | حسنا، أمك قد قاوم ذلك في البداية، ولكن الآن أنها أكثر سعادة. |
She says she hasn't prayed since she was a child, but now she will, every day, for the doctors and for you. | Open Subtitles | تقول أنها لم تَدعي منذ أن كانت طفلة، لكنها الآن تدعي كل يوم للأطباء و لك. |
I thought she was gonna be the one that would take this office over after I got ready to retire, but now she's left her husband. | Open Subtitles | توقعت أنها ستكون من يتولى هذا المكتب بعد تقاعدي لكنها الآن تركت زوجها |
She had no time to think about it when it was happening, but now she wondered if she hadn't just been worried about the expedition losing its leader. | Open Subtitles | لم يكن لها وقت للتفكير حينما حدث لكنها الآن تتسائل إن كانت قلقة عن حملة تخسر قائدها |
but now she's at St. Ann's Hospital and we need to get there before the others do. | Open Subtitles | لكنها الآن فى مشفى سانت آن ونحتاج أن نخرجها . قبل الآخرين |
She was my English teacher in high school, but now she's the principal. | Open Subtitles | ، كانت مُعلّمتى بالمدرسة الثانويّة . لكنها الآن الناظرة |
but now she's looking to go legit, and shes sees the Chinatown development as her ticket to respectability. | Open Subtitles | لكنها الآن تعتزم العمل قانونياً، وإنها ترى أن الإعمار في الحي الصيني كتأشيرة لتكون محترمة |
This is the woman who was willing to kill Linda in order to escape Zoom, but now she's willing to help us catch him? | Open Subtitles | هذه هي المرأة الذي كان على استعداد لقتل ليندا من أجل الهروب التكبير، لكنها الآن مستعدة لمساعدتنا في القبض عليه؟ |
I mean, it's bad enough she's got Lucas, but now she's got to snake in on my friends, too? | Open Subtitles | أعنى أنه سيئ بما فيه الكفاية حصولها على لوكاس لكنها الآن تحاول الحصول على أصدقائي أيضاً |
Because we saved this patient from organ failure, but now she could wake up with brain damage. | Open Subtitles | لأننا أنقذنا هذه المريضة من فشل الاعضاء ولكنها الآن قد تستيقظ مع ضرر في المخ |
Mary wanted the best for me, but now she hates me because of you! | Open Subtitles | ماري تـُـريد الأفضل لي ولكنها الآن بدأت تكرهني بسببك |
Well, slow to start with, but now she's on her way, which I'm glad of. | Open Subtitles | حسنا ، كان صعب عليها في البداية ، ولكنها الآن . تمارس حياتها الطبيعية ، وأنا سعيدة لأجلها |
but now she likes to be on her stomach. | Open Subtitles | لكنّها الآن تحبّ أن تستلقي على بطنها |
♪ I've tried to connect with her but now she's gone ♪ | Open Subtitles | ♪ لقد حاولت الاتصال معها ولكن الآن أنها ذهبت ♪ |
Yeah, but now she knows about us, thanks to you. | Open Subtitles | نعم , لكنها الأن تعلم عننا شكراً لك |
Well, that may have been true... many years ago, but now she's a kind and loving person, who helps a lot of people. | Open Subtitles | .. ذلك ربما يكون صحيحاً منذ سنوات بعيدة لكنها الان هي امرأة لطيفة ورائعة |
but now she doesn't, and you do... | Open Subtitles | ولكن الآن هي لا تملكه وأنتي تفعلين |